Aplica para vehículos nuevos por años:
2011.
Le module d’alimentation entièrement intégré (TIPM) est situé dans le compartiment moteur près de la batterie.
Comprend des fusibles à lame et des mini – fusibles. Une étiquette identifiant chaque article peut être imprimée ou gaufrée à l’intérieur de la couverture. Les numéros à l’intérieur du couvercle du TIPM correspondent au tableau ci-dessous.
Recreación | Cartucho de fusible | mini -fusible | Descripción |
---|---|---|---|
J1 | 40 amperios verde | – | Siège rabattable électrique |
J2 | 30A rosa | – | Module de hayon de coffre |
J3 | 30A rosa | – | Module de porte arrière (nœud de porte arrière) |
J4 | 25A naturales | – | Le nœud de la porte du conducteur |
J5 | 25A naturales | – | Le noeud de la porte passager |
J6 | 40 amperios verde | Pompe de frein antiblocage / système de contrôle de stabilité | |
J7 | 30A rosa | – | Valve de freinage antiblocage / système de contrôle de stabilité |
J8 | 40 amperios verde | – | Siège à mémoire électrique – selon l’équipement |
J9 | 40 amperios verde | Moteur du véhicule partiellement zéro émission / carburant flexible | |
J10 | 30A rosa | Relais de lave-phares / soupape de réglage fin du collecteur | |
J11 | 30A rosa | Module d’alimentation de porte coulissante / entrée du relais du module antivol | |
J13 | 60A amarillo | – | Consommation après coupure du contact (IOD) – principal |
J14 | 40 amperios verde | – | Desembuage de lunette arriere |
J15 | 30A rosa | – | Ventilador delantero |
J17 | 40 amperios verde | – | solenoide de arranque |
J18 | 20 A bleu | – | Module de commande du groupe motopropulseur, gamme de transmission |
J19 | 60A amarillo | – | Ventilador de radiador |
J20 | 30A rosa | – | Limpiaparabrisas delantero |
J21 | 20 A bleu | – | Lave-glace avant/arrière |
J22 | 25A naturales | – | Module de toit ouvrant |
M1 | – | 15 A bleu | Feu stop central arrière / contacteur de frein |
M2 | – | – | – |
M3 | – | 20A amarillo | Fusible de cambio |
M4 | – | 10A rojo | remolque de remolque |
M5 | – | 25A naturales | Excesivamente |
M6 | – | 20A amarillo | Prise d’alimentation # 1 (ACC), capteur de pluie |
M7 | – | 20A amarillo | Prise d’alimentation # 2 (BATT / ACC SELECT) |
M8 | – | 20A amarillo | Siège avant chauffant – Selon l’équipement |
M9 | – | 20A amarillo | Siège arrière chauffant – selon l’équipement |
M10 | 15 A bleu | Contact coupé – système vidéo, radio satellite, DVD, module mains libres, ouvre-porte de garage universel, éclairage de seuil de porte, module de diffusion vidéo | |
M11 | 10A rojo | Consommation après coupure du contact – système de climatisation | |
M12 | – | 30 uno verde | Amplificateur (AMP) / Radio |
M13 | 20A amarillo | Consommation à l’arrêt – Groupe d’instruments, sirène, module d’horloge, interrupteur de commande multifonction / ITM | |
M14 | – | 20A amarillo | Fusible de cambio |
M15 | 20A amarillo | Rétroviseur, combiné d’instruments, interrupteur de commande multifonction, moniteur de pression des pneus, module de bougie de préchauffage – uniquement pour l’exportation diesel, levier de vitesses (effet Hall), réduction du bruit | |
M16 | 10A rojo | Module airbag / module classification passager | |
M17 | 15 A bleu | Feu arrière gauche / éclairage de plaque d’immatriculation / feu de stationnement, feu de stationnement | |
M18 | – | 15 A bleu | Feu arrière droit / parking / parking |
M19 | – | 25A naturales | Mise hors tension automatique No.1 et No.2 |
M20 | 15 A bleu | Éclairage intérieur du combiné d’instruments, unité de commande, module de colonne de direction, commande au volant | |
M21 | – | 20A amarillo | Arrêt automatique # 3 |
M22 | – | 10A rojo | Klaxon droit (aigu/grave) |
M23 | – | 10A rojo | Klaxon gauche (aigu/grave) |
M24 | – | 25A naturales | Limpiaparabrisas trasero |
M25 | 20A amarillo | Pompe à carburant, pompe de relevage diesel – uniquement pour l’exportation | |
M26 | – | 10A rojo | Commutateur de rétroviseur électrique, commutateur de fenêtre conducteur |
M27 | 10A rojo | Commutateur d’allumage, module de commande sans fil, module d’accès sans clé, serrure de colonne de direction | |
M28 | 10A rojo | Module de commande du groupe motopropulseur, puissance de transmission, module de commande de transmission | |
M29 | – | 10A rojo | Module de classification des passagers |
M30 | 15 A bleu | Module d’essuie-glace arrière, rétroviseur rabattable électrique, câble de diagnostic J1962 | |
M31 | – | 20A amarillo | Lámparas de repuesto |
M32 | – | 10A rojo | Module airbag, TT EUROPE |
M33 | 10A rojo | Module de commande du groupe motopropulseur, module de commande de transmission | |
M34 | 10A rojo | Aide au stationnement, module de système de chauffage A / C, lave-phares, boussole, capteur infrarouge, caméra de recul, porte de lampe de conduite/passage FT, lampe de poche, AHLM, relais de chauffage de cabine diesel, ventilateur de radio diesel | |
M35 | – | 10A rojo | Espejos térmicos |
M36 | – | 20A amarillo | Prise de courant # 3 |
M37 | 10A rojo | Système de freinage antiblocage, système de contrôle de stabilité, interrupteur de feux stop, commande de pompe à carburant Rly Hi Control | |
M38 | 25A naturales | Moteurs de verrouillage/déverrouillage de porte, moteurs de verrouillage/déverrouillage de porte d’ascenseur |
Les rétroviseurs chauffants, la prise de courant du tableau de bord inférieur et la console de plancher amovible à l’avant sont équipés de fusibles à réarmement automatique qui ne doivent être réparés que par un concessionnaire autorisé. Les sièges réglables électriquement sont protégés par un fusible de 30 ampères situé sous le siège du conducteur. Les vitres électriques sont sécurisées par un disjoncteur 25A situé sous le tableau de bord près de la colonne de direction. En cas de perte temporaire ou permanente de ces systèmes, veuillez contacter votre revendeur agréé pour le service.