Aplica para vehículos fabricados en los años:
2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
L’allume cigare du Citroën Jumpy est fusionné par le fusible 9 dans la boîte à fusibles de la planche de bord.
emplazamiento
Il y a trois boîtes à fusibles :
– sur le côté droit du tableau de bord (derrière la boîte à gants, rabattable)
Basculez la boîte à gants puis tirez fermement pour accéder aux fusibles.
– dans l’habitacle (compartiment à batterie)
Déclippez le couvercle du compartiment à batterie, retirez la pince rouge de la batterie (+).
– sous le capot,
capot ouvert, déplacer le support de lave-glace pour un accès facile ; Déclippez et inclinez le boîtier pour accéder aux fusibles.
Caja de fusibles en el tablero

Nombre | Amperios [A] | Descripción |
1 | 15 | Limpiaparabrisas trasero |
2 | – | reserva |
3 | 5 | Unidad de control de bolsas de aire |
4 | 10 | Sensor de ángulo de dirección;
Zócalo de diagnóstico; sensor ESP; Ventilation manuelle ; Interruptor del embrague; Hauteur du faisceau des phares ; Pompe à filtre à particules. |
5 | 30 | Espejos eléctricos;
Moteur de vitre passager. |
6 | 30 | Vitres électriques avant électriques |
7 | 5 | Lampes de chevet et une lampe dans la boîte à gants |
8 | 20 | Pantalla multifunción;
Sirena de alarma antirrobo; equipo de sonido; cambiador de CD; Audio/téléphone ; Boîte à fusibles de remorque (accessoires); Convertisseur de carrosserie / convertisseur de véhicule (plate-forme avec cabine). |
9 | 10 | Prise accessoire pour espace de chargement |
10 | 30 | Correcteur de hauteur de caisse arrière;
Commutateur au volant ; Salpicadero. |
11 | 15 | Zócalo de diagnóstico;
Switch de ignición. |
12 | 15 | Système de haut-parleur ;
Unidad de control de bolsas de aire; Calculateur d’aide au stationnement / |
13 | 5 | Boîte à fusibles du moteur ;
Boîte à fusibles de remorque. |
14 | 15 | Sensor de lluvia;
Climatisation numérique; Salpicadero. |
15 | 30 | Verrouillage / déverrouillage / Super verrouillage |
16 | – | reserva |
17 | 40 | Luneta trasera térmica;
Espejos térmicos. |
17 | 10 | Rétroviseurs chauffants uniquement |
Fusibles en el habitáculo
Nombre | Amperios [A] | Descripción |
1 | 30 | Asientos con calefacción |
2 | 20 / — | Charge de la batterie / Rechange |
3 | 40/50 | Boîte à fusibles de remorque (accessoire);
Bodybuilder; Unité de modification de véhicule (plate-forme avec cabine). |
4 | – | reserva |
36 | 15 | Serrures de porte battantes |
37 | 10 | Serrures de porte battantes |
38 | 20 | Essuie-glace de porte battante arrière |
39 | – | reserva |
40 | 5 | Rétroviseurs extérieurs rabattables |
Schéma de la boîte à fusibles (remorquage / barre de remorquage / carrossiers / fusibles de la cabine de la plate-forme)
Nombre | Amperios [A] | Descripción |
1 | 15 | reserva |
2 | 15 | Relais d’allumage et générateur en option |
3 | 15 | Alimentation remorque 12V |
4 | 15 | Fourniture permanente de convertisseurs de voiture |
5 | 10 | Luces de emergencia |
Caja de fusibles en el compartimiento del motor

Nombre | Amperios [A] | Descripción |
1 | 20 | Dispositivo de control de motores;
Systèmes d’alimentation en carburant et en air; Ensemble ventilateur. |
2 | 15 | Corne |
3 | 10 | Pompe lave-glace et lunette arrière |
4 | 20 | Bomba lavafaros |
5 | 15 | Système d’alimentation en carburant |
6 | 10 | Dirección asistida;
Contacteur de pédale de frein supplémentaire. |
7 | 10 | Système de freinage (ABS / DSC) |
8 | 20 | Contrôle du démarreur |
9 | 10 | Contacteur de pédale de frein principal |
10 | 30 | Systèmes d’alimentation en carburant et en air;
Systèmes de contrôle des émissions. |
11 | 40 | Aireación avanzada |
12 | 30 | Limpiaparabrisas |
13 | 40 | Interfaz de sistema integrado |
14 | 30 | reserva |