Aplica para vehículos fabricados en los años:
1992, 1993, 1994, 1995, 1996.
L’allume-cigare (prises) está asegurado por les fusibles 9 et 16 dans la boîte à fusibles du tableau de bord.
Ubicación de la caja de fusibles
Le panneau de fusibles est situé derrière un couvercle sur le côté gauche du guidon.
El diagrama de la caja de fusibles.
Disposición de fusibles en el salpicadero
Nombre | Amperios [A] | Descripción |
---|---|---|
1 | 30A | Ventilateur de chauffage / climatisation |
2 | 30A | Lave-glace ;
Commutateur automatique : essuie-glace / tampon à intervalles. |
3 | – | No utilisé |
4 | 15A | lampes d’extérieur;
éclairage des instruments ; Entrée sans clé ; Avertisseur sonore / module carillon |
5 | 10 A. | Limiteur d’airbag |
6 | 15A | Embrayage de climatiseur ;
Entrée à distance/sans clé |
7 | 15A | Ventana trasera;
Allumez les lampes |
8 | 15A | Courtoisie / lampe;
Rétroviseurs extérieurs électriques ; Éclairage du compartiment moteur ; Entrée sans clé ; Velocímetro; Éclairage du miroir dans le pare-soleil ; Avertisseur sonore / module carillon |
9 | 25A | Toma de corriente |
10 | 4A | Éclairage des instruments |
11 | 15A | Radio;
Gradateur d’affichage radio |
12 | 20A / 30A (disjoncteur) | Changement de vitesse électronique à 4 roues motrices ;
serrures de porte électriques; Puissance lombaire ; Lève-vitre électrique dans le hayon |
13 | 15A | Freins antiblocage;
Verrouillage du levier de frein ; Contrôle de la vitesse ; Feux stop/de détresse ; Sensation d’arrêt pour le contrôle électronique du moteur |
14 | 20A (disjoncteur) | Ventanas eléctricas;
Lève-vitre électrique dans le hayon : Interrupteur au tableau de bord |
15 | – | No utilisé |
16 | 15A | encendedor |
17 | 10 A. | transmission électronique;
pointeurs ; Tacómetro; Module avertisseur sonore / carillon ; Indicadores de publicidad |
18 | 10 A. | Airbag de retenue ;
Rétroviseur jour/nuit automatique ; Verrouillage du levier de frein ; Module de changement de vitesse électronique 4 roues motrices ; Console suspendue ; Velocímetro |
Caja de fusibles en el compartimiento del motor
Nombre | Amperios [A] | Descripción |
---|---|---|
1 | 20A | La puissance du son |
2 | 15A o 30A | Antiblocage des freins (30 A) ou relais antibrouillard (15 A) |
3 | 30A | Phare de signe pour le passage ;
Feux de jour (Canada seulement); Bocina; Control de velocidad |
4 | 25A | Feux de recul pour remorques ;
Lampes pour la conduite sur une remorque |
5 | 15A | Freins antiblocage;
Lampes de secours; Module de feux de circulation diurne (DRL) (Canada seulement); Contrôle de la vitesse ; Relais de charge de batterie de remorque |
6 | 10 A. | Feu stop droit / direction remorque |
7 | 10 A. | Feu stop gauche / direction remorque |
8 | 30A máximo | frenos antibloqueo |
9 | 20A máximo | Bobine de relais de pompe à carburant ;
Système de contrôle du système d’entraînement |
10 | 20A máximo | Fusibles du tableau de distribution : 15,18 ;
Bobine de relais de démarreur |
11 | – | No utilisé |
12 | Diodo | Relais du système de contrôle du groupe motopropulseur |
13 | 50A máximo | Fusibles tableau de bord : 5,9,13 |
14 | 30A máximo | Ventana trasera |
15 | 50A máximo | Fusibles du tableau de distribution : 1, 7 ;
Boîtier réseau : fusible 5 |
16 | 20A máximo | Suministro de bomba de combustible |
17 | 50A máximo | Témoin de charge de l’alternateur ;
Fusibles du tableau de distribution : 2, 6, 11,14,17 ; Boîtier réseau : fusible 22 |
18 | 30A máximo | Chargement de la batterie de la remorque |
19 | 40A máximo | punto culminante |
20 | 50A máximo | Fusibles tableau de bord : 4, 8, 12, 16 |
21 | 30A máximo | Alimentation frein de remorque |
22 | 20A máximo | Ramassage du distributeur ;
La bobina de encendido; Bobine de relais de commande du groupe motopropulseur ; Module à couche épaisse intégré (TFI) |
Relé 1 | Système de contrôle du système d’entraînement | |
Relé 2 | Bomba de combustible | |
Relé 3 | Corne | |
Relé 4 | Feu de remorquage de remorque | |
Relé 5 | Motor de la bomba del sistema de frenos antibloqueo (ABS) |
Amperios [A] | Descripción | emplazamiento |
---|---|---|
circulation 22 A Brkr. | Phares et indicateur de feux de route | Intégré à l’interrupteur des phares |
12 Ga. Fuse lien | Alternateur, 95 A. | Lors du démarrage du relais moteur (moteur à essence) |
(2) 12 ga. fusibles | Alternateur, 130 ampères | Au démarrage, relais moteur (moteur diesel) |
(2) 14 Ga. Liens fusibles | Bougies de préchauffage pour moteurs diesel | Au démarrage du relais moteur |