Ford Explorer (2017) — caja de fusibles y relés

Aplica para vehículos fabricados en los años:

2017.

Les fusibles n° 60 (boîtier de console avant), n° 62 (tableau de bord), n° 65 (2e rangée, sans chargeur USB) et n° 67 (espace de chargement) dans la boîte à fusibles du compartiment moteur sont responsables de l’allume-cigare.

 

Compartimiento de pasajero

Le panneau de fusibles est situé en dessous et à gauche du guidon à côté de la pédale de frein.

Ford Explorer (2017) - caja de fusibles y relés

Nombre Amperios [A] Descripción
1 10 A. Lampes en demande.

Économiseur de batterie.

2 7.5A Commutateur de siège avec mémoire (puissance lombaire).
3 20A Relais de déverrouillage du contrôleur.
4 5A Contrôleur de frein électronique de rechange.
5 20A Módulo de asientos traseros calefactables.
6 No utilizado.
7 No utilizado.
8 No utilizado.
9 No utilizado.
10 5A Clavier sans clé Sécuricode™ ;

Hayon mains libres.

11 5A Módulo de aire acondicionado trasero.
12 7.5A Module de climatisation avant.
13 7.5A Combinación de instrumentos;

Liaison de données intelligente ;

Módulo de control de la columna de dirección.

14 10 A. Módulo de potencia extendido.
15 10 A. Alimentation du connecteur de liaison de données intelligent ;

Encabezar pantalla.

16 No utilizado.
17 5A Panel de acabado electrónico.
18 5A Interrupteur actionné par bouton ;

Switch de ignición;

Bloqueo de teclas.

19 7,5 amperios Commutateur de commande de transmission.
20 No utilizado.
21 5A Commutateur de gestion de site ;

Encabezar pantalla;

Capteur d’humidité.

22 5A Sensor de clasificación de pasajeros.
23 10 A. Alimentation retardée des accessoires ;

Ventanas eléctricas;

Techo corredizo;

Relais de miroir pliant ;

onduleur CC ;

Éclairage de l’interrupteur de fenêtre/toit ouvrant.

24 20A Relais de verrouillage centralisé.
25 30A Moteur de pare-brise intelligent gauche ;

Module de zone de porte.

26 30A Moteur de pare-brise intelligent droit ;

Module de zone de porte.

27 30A Techo corredizo.
28 20A Amplificateur Sony -10 canaux.
29 30A Amplificateur Sony 14 canaux.
30 No utilizado.
31 No utilizado.
32 10 A. SINCRONIZAR;

Module GPS ;

Monitor;

Receptor de radiofrecuencia.

33 20A Radio.
34 30A Relé de marcha/arranque.
35 5A module de contrôle des restrictions ;

Módulo de potencia extendido.

36 15 A. Module d’avertissement de sortie de voie ;

Feux de route automatiques ;

rétroviseurs CE ;

Asientos traseros calefactables.

37 20A Volante calefactable.
38 30A Moteur de pare-brise gauche ;

Moteurs de vitres électriques arrière.

Compartimiento del motor

La caja de distribución eléctrica está ubicada en el compartimiento del motor.

Ford Explorer (2017) - caja de fusibles y relés

Nombre Amperios [A] Descripción
1 20A Alimentation du module de commande du groupe motopropulseur.
2 20A Émissions du moteur (MIL).
3 20A Bobine de relais de commande d’embrayage A/C ;

VCA ;

Persianas de rejilla activa.

4 20A Bobinas de ignición.
5 No utilizado.
6 No utilizado.
7 No utilizado.
8 No utilizado.
9 No utilizado.
10 15A Espejos térmicos.
11 Relais du ventilateur de refroidissement électronique côté droit 3.
12 40A Luneta trasera calefactable.
13 No utilizado.
14 Relé del módulo de control del tren motriz.
15 20A Alimentation du relais de klaxon.
16 10 A. Alimentation du relais d’embrayage A / C.
17 Relais lunette arrière chauffante et rétroviseurs chauffants.
18 Relais du moteur du ventilateur arrière.
19 No utilizado.
20 Relais du ventilateur de refroidissement côté gauche.
21 Ventilateur de refroidissement série / relais parallèle.
22 25A Relé electrónico del ventilador 2.
23 No utilizado.
24 No utilizado.
25 No utilizado.
26 30A Válvulas del sistema de frenos antibloqueo.
27 30A Alimentation du relais de charge de la batterie de la remorque.
28 No utilizado.
29 Relé de marcha/arranque.
30 No utilizado.
31 10 A. Dirección asistida eléctrica.
32 10 A. Módulo del sistema de frenos antibloqueo.
33 10 A. Module de commande du groupe motopropulseur (ISPR).
34 10 A. sistema de información de puntos ciegos;

control de crucero adaptativo;

Caméra de vue avant ;

Cámara trasera.

35 No utilizado.
36 Relé del motor del ventilador.
37 Relais de charge de batterie de remorque.
38 Relais d’embrayage compresseur A/C.
39 Relé de bocina.
40 No utilizado.
41 40A Moteur de soufflerie arrière.
42 No utilizado.
43 40A Motor soplador delantero.
44 50A Bus du module de qualité de la tension.
45 40A Relé electrónico del ventilador 1.
46 30A Contrôleur de frein de remorquage.
47 No utilizado.
48 50A Bus RP1 du module de contrôle de la carrosserie.
49 No utilizado.
50 50A Bus RP2 du module de contrôle de la carrosserie.
51 50A Relé electrónico del ventilador 3.
52 60A Bomba del sistema de frenos antibloqueo.
53 No utilizado.
54 No utilizado.
55 No utilizado.
56 40A Inversor.
57 No utilizado.
58 No utilizado.
59 No utilizado.
60 20A Prise de courant (boîtier de console avant).
61 No utilizado.
62 20A Prise de courant (tableau de bord).
63 30A Pompe à carburante.
64 No utilizado.
65 20A Prise de courant (2e rangée) (sans chargeur USB).
66 No utilizado.
67 20A Prise de courant (surface de chargement).
68 No utilizado.
69 30A Trampilla de carga eléctrica.
70 Un 15 Clignotants et freins gauche et droit pour le remorquage de remorque.
71 No utilizado.
72 30A Sièges chauffants / refroidissants.
73 30A módulo del asiento del conductor;

Fuente de alimentación del asiento del conductor.

74 30A Suministro de asientos de pasajeros.
75 30A Motor limpiaparabrisas delantero.
76 No utilizado.
77 No utilizado.
78 30A Relais du module électrique du siège rabattable pour la 3e rangée.
79 30A Relé de arranque.
80 No utilizado.
81 10 A. Relais de feux de détresse de remorquage de remorque.
82 No utilizado.
83 10 A. Interruptor de encendido/apagado del freno.
84 No utilizado.
85 5A Chargeur USB de deuxième niveau (le cas échéant).
86 No utilizado.
87 No utilizado.
88 No utilizado.
89 No utilizado.
90 No utilizado.
91 No utilizado.
92 15 A. Relais multicontours du module de siège.
93 10 A. Sensor de alternador.
94 15A Relé lavaparabrisas trasero.
95 15A Relé de limpiaparabrisas trasero.
96 10 A. Alimentation de la bobine de relais du module de commande du groupe motopropulseur.
97 5A Sensor de lluvia.
98 20A Moteurs de siège de deuxième rangée.
99 20A Relé de luz de estacionamiento de remolque.
 
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock
detector