Aplica para vehículos nuevos por años:
2017, 2018, 2019.
Esquema de la caja de fusibles del habitáculo
Le panneau de fusibles est situé sur le côté droit du plancher du passager derrière le panneau de garniture. Tirez le panneau de décoration vers vous et inclinez-le sur le côté pour le retirer. Pour le réinstaller, alignez les languettes avec les rainures du panneau, puis appuyez dessus.
Remarque : L’accès au panneau de fusibles peut être plus facile si vous retirez la bande de garniture.
Número | Amperios [A] | Descripción |
---|---|---|
1 | – | – |
2 | 7.5 | Commutateur de siège avec mémoire (puissance lombaire) |
3 | 20 | Relais déverrouillage porte conducteur |
4 | 5 | Contrôleur de frein électronique de rechange, contrôleur de frein de remorque Marche/arrêt du frein, circuits d’accès client |
5 | – | – |
6 | – | – |
7 | – | – |
8 | – | – |
9 | Dix | Frein marche/arrêt/pressostat |
10 | – | – |
11 | 5 | Module de sécurité Sense connecté |
12 | 7.5 | Module de climatisation avant |
13 | 7.5 | Combiné d’instruments, liaison de données intelligente, module de commande de colonne de direction |
14 | Dix | Module limiteur de puissance étendu |
15 | Dix | Alimentation intelligente pour le connecteur de liaison de données |
16 | Dix | L’électro-aimant qui libère le hayon |
17 | 5 | Encabezar pantalla |
18 | 5 | Commutateur d’allumage à bouton-poussoir, commutateur d’allumage, serrure à clé |
19 | 7.5 | Commutateur de commande de transmission (remorquage / remorquage), commutateur de sélection de changement de vitesse |
20 | 7.5 | Module de direction avant actif |
21 | 5 | Affichage tête haute, capteur d’humidité |
22 | 5 | Commutateur d’aménagement, commutateur de marche/démarrage, relais de prise de force |
23 | Dix | Temporisation des accessoires, Vitres électriques, Toit ouvrant, Relais de rétroviseurs rabattables électriques, Inverseur, Interrupteur d’éclairage de fenêtre/toit ouvrant |
24 | 20 | Relais de verrouillage centralisé |
25 | treinta | Moteur de lève-vitre intelligent, avant gauche, module de zone de porte |
26 | treinta | Moteur de lève-vitre intelligent avant droit, module de zone de porte |
27 | treinta | Techo corredizo |
28 | 20 | Amplificateur Sony-10 canaux |
29 | – | – |
30 | – | – |
31 | 15 | Commutateur à pédale réglable |
32 | Dix | SYNC, module GPS, affichage, récepteur radiofréquence |
33 | 20 | Radio |
34 | treinta | Relé de arranque |
35 | 5 | Module limiteur de puissance étendu |
36 | 15 | Système de maintien de voie, commande automatique des feux de route, rétroviseurs à atténuation automatique, sièges arrière chauffants, module de caméra |
37 | 20 | volante calefactable |
38 | treinta | Disjoncteur : interrupteur de lunette arrière |
Diagrama de la caja de fusibles en el compartimiento del motor.
La caja de distribución eléctrica está ubicada en el compartimiento del motor. La caja de distribución contiene fusibles de alta corriente para proteger los sistemas eléctricos principales del vehículo contra sobrecargas.
Número | Amperios [A] | Descripción |
---|---|---|
1 | 20 | Módulo de control del tren motriz |
2 | 20 | Émissions (MIL) |
3 | 20 | Ventilateur de refroidissement, compresseur de climatisation, frein moteur |
4 | 20 | Capot de réduction de bruit, capteur de débit d’air massique, émissions, bougies de préchauffage, urée |
5 | 15 | Module de contrôle du gaz naturel comprimé |
6 | – | – |
7 | – | – |
8 | – | – |
9 | – | – |
10 | Dix | Retrovisores exteriores calefactables |
12 | 40 | Fenêtre arriere chauffée |
13 | – | – |
15 | 20 | Corne |
16 | Dix | Alimentation du relais d’embrayage A / C |
22 | 20 | Prise de courant auxiliaire # 5 (console arrière), Start-Start |
23 | – | – |
26 | – | – |
27 | treinta | Relé de carga de la batería del remolque |
30 | Dix | Módulo 4×4 |
31 | 5 | Régulateur de vitesse adaptatif, Start-Start |
32 | 5 | Module de système de freinage antiblocage, Run-start |
33 | Dix | Module de commande du groupe motopropulseur (ISPR), démarrage, module de commande du moteur, module de commande de la transmission |
34 | Dix | Système d’information sur les angles morts, coffre, caméra avant, caméra arrière |
35 | – | – |
41 | 25 | Bujías de incandescencia |
42 | 40 | Module d’éclairage de remorquage de remorque |
43 | 40 | motor soplador delantero |
44 | 50 | Module de qualité de tension, module de contrôle du corps |
45 | 60 | Direction avant active |
46 | 50 | Ensemble supplémentaire d’aérothermes n ° 2 |
47 | 50 | Ventilateur de refroidissement, aérotherme supplémentaire n°3 |
48 | 50 | Bus du module de commande de carrosserie RP1 |
49 | 60 | Excesivamente |
50 | 50 | Bus du module de contrôle de la carrosserie RP2 |
51 | 60 | B + alimentation du module de commande de carrosserie |
52 | 60 | Bomba del sistema de frenos antibloqueo |
53 | 50 | Ensemble supplémentaire d’aérothermes n ° 1 |
54 | treinta | Módulo de control de frenos de remolque |
55 | treinta | Module de siège climatisé |
56 | 40 | Module d’éclairage auxiliaire |
57 | treinta | estribos sólidos |
58 | treinta | Relais pour module de commande GNC |
59 | treinta | Soupape du système de freinage antiblocage |
60 | – | – |
61 | treinta | Asiento del conductor regulable eléctricamente |
62 | 20 | Prise de courant auxiliaire # 1 (tableau de bord) |
63 | treinta | Entrada |
64 | 20 | Prise de courant auxiliaire # 2 |
65 | treinta | Module d’éclairage de remorquage de remorque |
66 | 20 | Prise de courant auxiliaire # 3 (console centrale) |
67 | treinta | Asiento pasajero electrico |
68 | 20 | Prise d’alimentation auxiliaire # 4 (bac multimédia arrière) |
69 | 20 | Módulo 4×4 |
70 | – | – |
71 | – | – |
72 | treinta | Remorque de remorquage gauche / droite, arrêt / virage |
73 | – | – |
74 | – | – |
75 | treinta | Bomba de combustible |
76 | – | – |
77 | treinta | Motor del limpiaparabrisas |
78 | – | – |
79 | treinta | Lunette arrière coulissante électriquement |
80 | 25 | Módulo 4×4 |
81 | Dix | Électro-aimant 4 × 4 |
82 | Dix | Rétroviseurs télescopiques électriques |
83 | 20 | Asientos traseros con calefacción |
84 | Dix | Luces de marcha atrás para arrastrar un remolque |
85 | – | – |
86 | – | – |
87 | – | – |
88 | Dix | Sièges multicontours |
89 | – | – |
90 | Dix | Module projecteur |
91 | Dix | Module interface aménagement |
92 | – | – |
93 | – | – |
94 | Dix | Módulo de comando de transmisión |
95 | Dix | Le module de commande de la transmission maintient l’alimentation en vie |
96 | 5 | Sensor de lluvia |
97 | – | – |
98 | Dix | Sensor del alternador |
99 | treinta | Luces de estacionamiento para remolque |
11 | Relais GNC | |
14 | Relé del módulo de control del tren motriz | |
17 | Relais lunette arrière chauffante et rétroviseurs chauffants | |
18 | – | |
19 | – | |
20 | Relais aérotherme additionnel n°1 | |
21 | – | |
24 | relé del ventilador de refrigeración, | |
Ensemble supplémentaire d’aérothermes # 3 relais | ||
25 | Relais de puissance du module bougies de préchauffage | |
29 | Relé de arranque | |
36 | Relé del motor del ventilador | |
37 | Relé de carga de la batería del remolque | |
38 | Relé del embrague del compresor del aire acondicionado | |
39 | Relé de bocina | |
40 | Relais n° 2 de l’unité de chauffage d’air supplémentaire |