Aplica para vehículos fabricados en los años:
2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007.
Esquema de la caja de fusibles del habitáculo
El panel de fusibles se encuentra debajo ya la izquierda del manillar junto al pedal del freno. Retire la cubierta del panel para acceder a los fusibles.
Para quitar la cubierta del panel de fusibles, tire hacia arriba del panel en las ranuras para los dedos en la parte superior del panel. Cuando las abrazaderas del panel superior están desenganchadas, el panel puede caerse fácilmente.
Para volver a instalar la cubierta, alinee y enganche los dos ganchos inferiores de la cubierta en el tablero, luego levante el panel y empuje firmemente los ganchos superiores en su lugar.
Número | Amperios [A] | Descripción |
---|---|---|
1 | 15 | Pedales ajustables |
2 | Dix | 2005-2007: Polo |
3 | Dix | 2005-2007: Desarrollador n°3 |
4 | 20 | Toma de corriente — salpicadero |
5 | Dix | 2005-2007: Desarrollador n°4 |
6 | 20 | 2002-2004: Relé de giro/parada de remolque de remolque |
7 | treinta | Luz alta, Flash para rebasar |
8 | 15 | 2003-2004, diésel: luces de marcha atrás |
20 | 2005-2007: luces de marcha atrás | |
9 | 20 | 2003-2004: espejos térmicos |
10 | Dix | 2002-2004: embrague de aire acondicionado |
11 | 20 | Radio (principal) |
12 | 20 | Encendedor de cigarrillos, OBD II |
13 | 5 | Espejos eléctricos / interruptores |
14 | 15 | 2002-2004: luces de circulación diurna (DRL) |
15 | – | No utilisé |
16 | – | No utilisé |
17 | 15 | Lámparas de exterior |
18 | 20 | Intermitentes (señales de giro), luces de freno on-off (BOO) |
19 | Dix | Módulo seguridad carrocería, módulo 4×4 |
20 | Dix | 2003-2004, diésel: relé del módulo de control de inyección de combustible (FICM) |
15 | 2005-2007: controlador de freno de remolque eléctrico (EBC) | |
21 | 20 | 2005-2007: asientos con calefacción |
22 | 20 | Control del motor |
23 | 20 | Gasolina: gestión del motor |
Diésel: climatizador | ||
24 | 2 | 2003-2004: interruptor de presión de freno, control de crucero |
15 | 2005-2007: barra de remolque, relé de ventilador, climatizador automático electrónico | |
25 | Dix | 2002-2004: módulo del sistema de frenos antibloqueo en las 4 ruedas (4WABS), control de ventilador variable (VFC) (2003-2004, diésel) |
26 | Dix | bolsas de aire |
27 | 15 | Potencia de arranque del interruptor de encendido |
28 | Dix | 2002-2004 : module EATC, bobine de relais de ventilateur avant |
2005-2007: Lógica de remolque del BCE | ||
29 | Dix | Acceso cliente |
30 | 15 | Faros de luz alta |
31 | 15 | 2002-2004: interruptor de enclavamiento del embrague (solo transmisiones manuales), sensor de rango de transmisión (solo transmisiones automáticas) y luego bobina del relé de arranque (todas las transmisiones), 4×4 |
2005: 4×4 | ||
2006-2007: relé de arranque | ||
32 | 5 | Radio (inicio) |
33 | 15 | 2002-2004: limpiaparabrisas delantero |
2005-2007: Grupo, 4×4, Limpiaparabrisas | ||
34 | Dix | Contactor de freno (baja corriente) |
35 | Dix | Combinación de instrumentos |
36 | Dix | 2002-2004: memoria PCM |
37 | 15 | Corne |
38 | 20 | Luces de remolque, luces de marcha atrás (2002) |
39 | 15 | 2003-2004: luces de marcha atrás para enganche de remolque |
2005-2007: espejos térmicos | ||
40 | 20 | Bomba de combustible |
41 | Dix | Combinación de instrumentos |
42 | 15 | Accesorio retrasado |
43 | Dix | Faros antiniebla |
44 | – | No utilisé |
45 | Dix | Interruptor de encendido de alimentación de marcha/arranque |
46 | Dix | Luz de cruce izquierda |
47 | Dix | Luz de cruce recta |
48 | – | No utilisé |
101 | treinta | Freno eléctrico para arrastrar un remolque |
102 | treinta | Cerraduras de puerta/módulo de seguridad de la carrocería |
103 | 50 | 2002-2004: interruptor de encendido |
treinta | 2005-2007: interruptor de encendido | |
104 | 40 | 2003-2004: luz de fondo calefactable |
105 | treinta | 2002, diésel: módulo de controlador de inyector |
2003-2004 diésel: calentador de combustible | ||
106 | treinta | Limpiaparabrisas delantero principal |
107 | 40 | 2002-2004: motor del ventilador delantero |
20 | 2005-2007: Carga de la batería para arrastrar un remolque | |
108 | treinta | 2005-2007: Desarrollador n°1 |
109 | treinta | 2002-2004: asientos con calefacción |
2005-2007: Desarrollador n°2 | ||
110 | 50 | 2002-2004: interruptor de encendido |
treinta | 2005-2007: interruptor de encendido | |
111 | treinta | 2002-2004: 4×4 / cambio de vuelo |
112 | treinta | Asientos eléctricos a la izquierda |
113 | treinta | Entrada |
114 | treinta | Asientos eléctricos a la derecha |
115 | 20 | 2002-2004: Carga de la batería de remolque |
2005-2007: Control de desarrolladores | ||
116 | treinta | switch de ignición |
601 | treinta | Disyuntor: accesorios temporizados, elevalunas eléctricos, techo corredizo |
602 | 60 | 2002-2004: módulo 4WABS |
210 | No utilisé | |
211 | 2003-2004, diésel: luces de marcha atrás | |
2005-2007: luces de marcha atrás | ||
212 | No utilisé | |
301 | 2002-2004: motor del ventilador delantero | |
2005-2007: Carga de la batería para arrastrar un remolque | ||
302 | Módulo de comando del grupo motopropulsor (PCM) | |
303 | 2002, diésel: módulo de controlador de inyector | |
2003-2004 diésel: calentador de combustible | ||
304 | 2003-2004: luz de fondo calefactable | |
305 | 2002-2004: Carga de la batería de remolque | |
2005-2007: Control de desarrolladores | ||
306 | Accesorio retrasado | |
307 | Entrada |
Diagrama de la caja de fusibles en el compartimiento del motor.
La caja de distribución eléctrica está ubicada en el compartimiento del motor.
Número | Amperios [A] | Descripción |
---|---|---|
1 | treinta | Limpiaparabrisas |
2 | 40 | fan |
3 | treinta | Cambio de vuelo electrónico (ESOF) |
4 | – | No utilisé |
5 | 50 | Diésel: Módulo de control de inyectores (IDM) |
6 | – | No utilisé |
7 | treinta | 2005, diésel: módulo de acondicionamiento de combustible horizontal (HFCM) |
8 | – | Revestimiento |
9 | 20 | señales de giro para remolque de remolque |
10 | Dix | El módulo de control del tren motriz (PCM) mantiene la energía, solenoide de purga del recipiente (gasolina) |
11 | Dix | Sistema de frenos antibloqueo (ABS) |
12 | 2 | Interruptor de presión de freno |
13 | 15 | Luces de circulación diurna (DRL) |
14 | – | No utilisé |
15 | 15 | Diésel: Lógica del módulo de control del inyector |
16 | – | No utilisé |
17 | Dix | Embrague de aire acondicionado |
18 | Dix | Diésel: relé módulo piloto inyector |
19 | – | No utilisé |
20 | Dix | Luces de marcha atrás para arrastrar un remolque |
21 | – | No utilisé |
22 | 60 | ABS (bobinas) |
23 | 60 | ABS (bomba) |
201 | Señal de giro a la derecha/luz de freno para remolcar un remolque | |
202 | Señal de giro a la izquierda/luz de freno para remolque | |
203 | Embrague de aire acondicionado | |
204 | No utilisé | |
205 | Luces de circulación diurna #1 | |
206 | Luces de circulación diurna #2 | |
301 | Luces de circulación diurna #3 | |
302 | No utilisé | |
303 | fan | |
304 | Diésel: módulo de controlador de inyector |
Caja de relé auxiliar (2006-2007)
La caja de relés auxiliares está ubicada en el lado izquierdo del compartimiento delantero del motor. Esta caja contiene relés para el sistema ESOF (Electronic Shift On the Fly).