Aplica para vehículos fabricados en los años:
1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002.
Esquema de la caja de fusibles del habitáculo
La boîte à fusibles est située dans le tableau de bord.
Número | Amperios [A] | Descripción |
---|---|---|
1 | 15 | Más ligero |
2 | 20 | 1) Horloge, chauffage, éclairage intérieur, horloge, mémoire radio |
7.5 | 2) Éclairage intérieur, module de climatisation, horloge, tableau de bord | |
3 | Dix | 2) Module GEM |
2) Réfrigérateur fourgon ; jusqu’à 1999 : relais de réfrigération, relais de commande d’évaporateur | ||
4 | 15 | 1) Lunette arrière chauffante, rétroviseurs extérieurs chauffants |
20 | 2) Lunette arrière chauffante | |
5 | 20 | 1) Klaxon, alarme |
15 | 2) Commutateur multifonction (klaxon) | |
6 | Dix | 1) Feu latéral gauche |
7.5 | 2) Feu latéral gauche, commande de portée des phares, éclairage de plaque d’immatriculation, module de climatisation, radio, interrupteur de lunette arrière chauffante, tableau de bord, interrupteur de feu antibrouillard arrière, interrupteur de feu antibrouillard avant, interrupteur de pare-brise chauffant | |
7 | Dix | 1) Feu latéral droit |
7.5 | 2) Feu latéral droit, éclairage de plaque d’immatriculation | |
8 | 15 | Jusqu’à 09.1999 : Verrouillage centralisé, rétroviseurs électriques |
A partir de 09.1999 : module GEM | ||
9 | 15 | 1) Réglage de la hauteur du siège |
25 | 2) Interrupteur multifonction (lumière extérieure) | |
10 | 15 | Asiento delantero con calefacción |
11 | treinta | Vitres électriques, fermeture centralisée |
12 | 20 | Moteur d’essuie-glace, pompe de lave-glace |
13 | 15 | 1) Feu stop, tableau de bord |
15 | 2) Interrupteur de feu stop, module de climatisation, interrupteur de transmission (transmission manuelle), capteur de position de transmission (transmission automatique), solénoïde de soupape de commande de chauffage, interrupteur de lunette arrière chauffante, tableau de bord | |
14 | Dix | Air bag |
15 | Dix | 1) Rétroviseurs chauffants |
7.5 | 2) Rétroviseurs électriques | |
16 | treinta | motor del ventilador del calentador |
17 | 15 | Indicador de dirección |
18 | 15 | 1) Allumage |
15 | 2) Module GEM, relais auxiliaire, relais principal, bobine d’allumage DIS (1,3 L Endura-E, 1,25 et 1,4 L ZETEC-SE), module antivol passif (1,8 L Diesel Endura-DE) | |
19 | Dix | 1) Gestion moteur, radio, alarme |
7.5 | 2) Fusible n° 30, radio, horloge, standard | |
20 | treinta | 1) Lave phare |
Dix | 1) RHD : assombrir / approfondir | |
20 | 2) Commutateur multifonction (feux diurnes, éclairage extérieur) | |
21 | 15 | 2) A partir de 09.1999 : Verrouillage centralisé |
22 | Dix | Connecteur de liaison de données (DLC), radio |
42 | 15 | 2) Jusqu’à 09.1999 : module GEM |
Dix | 2) Réfrigérateur fourgon ; à partir de 09.1999 : relais du système de réfrigération, relais de commande de l’évaporateur | |
43 | Dix | 2) Relais feux diurnes (feux de position) |
49 | 20 | 2) Feux diurnes, feux extérieurs |
50 | 25 | 2) Lumière extérieure |
I | relé de encendido | |
II | Relais de pare-brise chauffant | |
III | – | |
IV | – | |
V | – | |
VI | – | |
VII | Relais de feux de circulation diurnes (feux de stationnement) | |
VII | Relais de feux de jour (DTRL) | |
IX | Relais de pare-brise chauffant | |
X | Relé luneta trasera térmica | |
XI | Relais de feux de circulation diurnes (feux de stationnement) | |
1) Haynes
2) Schémas de câblage (CG1647es) |
Caja de fusibles en el compartimiento del motor
Número | Amperios [A] | Descripción |
---|---|---|
20 | – | Diodo |
21 | – | No utilisé |
22 | – | No utilisé |
23 | Dix | Luz alta izquierda |
24 | Dix | Luz alta derecha |
25 | Dix | Luz baja izquierda |
26 | Dix | Luz de cruce derecha |
27 | Dix | Moteurs essence : Sonde lambda |
15 | Moteurs diesel : réchauffeur de carburant | |
28 | 15 | 1,8 L Diesel Endura-DE : PCM, EGR, relais de bougie de préchauffage, relais de ventilateur de refroidissement du moteur, relais de ventilateur de refroidissement rapide (avec A/C), relais A/C, capteur de vitesse du véhicule (VSS) |
Moteurs à essence : Relais de pompe à carburant, Relais de ventilateur de refroidissement moteur, Relais de ventilateur de refroidissement rapide (avec A/C), Relais A/C, Capteur de vitesse du véhicule (VSS), Module antivol passif (1,25 L ZETEC – SE 1,3 L Endura – DE), PCM, capteur de débit d’air massique (MAF ; 1,4 L ZETEC-SE), soupape de commande d’air de ralenti, injecteur, soupape de purge de cartouche | ||
29 | 20 | Relais A / C, relais de phare antibrouillard avant, double pressostat, relais de système de réfrigération (fourgon réfrigéré), relais de commande d’évaporateur (fourgon réfrigéré) |
30 | 3 | Frenos ABS |
31 | treinta | Frenos ABS |
32 | 3 | Módulo PCM |
33 | treinta | ABS (tous les modèles avec ABS), ventilateur de refroidissement du moteur (pas d’ABS, pas de climatisation) |
34 | treinta | Módulo PCM |
35 | Dix | Module antivol passif (1,8 L Diesel Endura-DE), relais de pompe à essence |
36 | 60 | Relais de ventilateur de refroidissement du moteur, relais de ventilateur de refroidissement rapide (avec A/C), relais de bougie de préchauffage, relais d’inhibiteur |
37 | 40 | Relais de pare-brise chauffant |
60 | Fourgon frigorifique : relais de ventilateur de refroidissement (système de refroidissement), relais de ventilateur de refroidissement rapide | |
38 | Dix | relé principal |
39 | 60 | Relais de feux de circulation diurnes (DTRL), fusible n° : 1, 2, 3, 4, 5, 21, 22 (boîte à fusibles de l’habitacle) |
40 | 60 | Serrure de contact, fusible n° : 42, 50 (boîte à fusibles de l’habitacle) |
R1 | relé auxiliar | |
R2 | Relais inhibiteur | |
R3 | Moteurs diesel : Relais de bougies de préchauffage | |
R4 | Relais ventilateur de refroidissement moteur | |
R5 | Relais de ventilateur de refroidissement rapide | |
R6 | Relais de climatización | |
R7 | Relais de climatización | |
R8 | relé principal | |
R9 | Moteurs à essence : relais de pompe à carburant | |
Moteurs diesel : Relais de réchauffeur de carburant | ||
R10 | Relé de luz antiniebla delantera | |
R11 | Relé de luz de cruce | |
R12 | Relé de luz alta |
Boîte à relais (FRIDGE VAN)
Número | Relais |
---|---|
R1 | Sistema de refrigeración |
R2 | Evaporador |
R3 | enfriador |
R4 | fan |
R5 | Ventilateur de refroidissement à grande vitesse |
R6 | Ventilateur de refroidissement à basse vitesse |
R7 | Control de embrague |