Ford Focus II (2004-2011) — diagrama de caja de fusibles
Ano de produccion: 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
Le fusible de l’allume-cigare (prise de courant) sur la Ford Focus II (2004-2011) es el fusible 39 en la caja de fusibles.
Boîte à fusibles centrale
Nombre | Amperios [A] | Descripción |
37 | 10 | Luz alta izquierda |
38 | 10 | Luz alta derecha |
39 | 20 | Briquet;Prise de courant arrière. |
40 | 20 | Techo corredizo eléctrico |
41 | 20 | Module de porte passager avant |
42 | 7.5 | espejo calentado |
43 | 10 | Alimentation des modules électroniques(contrôle du chauffage,
Colonne de direction, FAP, récepteur de télécommande, Reproductor de DVD, alarme). |
44 | 10 | Conector de diagnóstico |
45 | 10 | Feux de jour (feux de stationnement) |
46 | 10 | Alimentation du combiné d’instruments
Voltage de batterie; Boîte à fusibles centrale. |
47 | 15 | Pompe de lave-glace ;
Boquillas de lavado calentadas. |
48 | 20 | Feux de croisement et feux de jour |
49 | 15 | Alimentation de l’interrupteur d’éclairage
Voltaje de bateria |
50 | 20 | Limpiaparabrisas |
51 | 15 | Bomba de combustible |
52 | 25 | Calefacción de luneta trasera |
53 | 7.5 | Feux de stationnement/position/arrière,côté gauche |
54 | 7.5 | Feux de stationnement / de position / arrière – côté droit |
55 | 20 | cerradura central;
Module de porte conducteur |
56 | 20 | Sistema sans cle |
57 | 10 | Rétroviseur rabattable électrique ou
Sirena de alarma a pilas. |
58 | 15 | Alimentation des modules du systèmetension audio de la batterie |
59 | 20 | Módulo de remolque |
60 | 15 | Luz de cruce derecha |
61 | 15 | Luz baja izquierda |
62 | 20 | Siège conducteur à commande électrique |
63 | 25 | Fenêtres à commande électrique |
64 | 20 | No utilisé |
65 | 10 | unidad de bolsa de aire |
66 | 7.5 | Alimentation de l’interrupteur d’éclairagetension d’allumage |
67 | 10 | potencia del grupo de instrumentos;
Tension d’allumage ; Système d’immobilisation du moteur. |
68 | 7.5 | Accessoires pour le combiné d’instruments |
69 | 20 | Faros antiniebla |
70 | 10 | Alimentation des modules électroniquestension d’allumage. |
71 | 10 | Luces de día |
72 | 25 | Inutilizado |
73 | 7.5 | Luz de la placa del auto |
74 | 15 | Feux d’arrêt |
75 | 10 | Module de commande du groupe motopropulseur(module de direction assistée,
pédale d’accélérateur, Transmission automatique). |
76 | 7.5 | Frein à main électrique(parking) |
77 | 25 | Relé de cierre centralizado |
78 | 15 | limpiaparabrisas trasero |
79 | 15 | Toma de corriente en el maletero |
80 | 10 | Fonction d’économie d’énergie de la batterie ;
Luz interior. |
81 | 20 | Modulo puerta trasera derecha |
82 | 20 | Modulo puerta trasera izquierda |
83 | 10 | Modules de système audio(version richement équipée) |
84 | 10 | luz invertida;
Alimentation d’allumage au connecteur de remorque. |
85 | 10 | enfriamiento |
86 | 20 | Asientos delanteros calefactados |
Boîte à fusibles supplémentaire dans le compartiment moteur du côté gauche (conducteur)
Version 1 – selon le manuel polonais.
Nombre | Amperios [A] | Descripción |
13 | 20 | solenoide de arranque |
21 | 20 | Chauffage au fioul ou chauffage auxiliaire programmable |
26 | 10 | Transmisión automática |
30 | 10 | Módulo de control del motor |
32 | 10 | Sondes lambda 3 et 4(véhicules à moteur essence) |
33 | 10 | Sondes lambda 1 et 2(véhicules à moteur essence) |
35 | 10 | Module / vannes / solénoïdessystème de gestion du moteur |
36 | 10 | Módulo de control del tren motriz |
Version 2 – selon le manuel anglais à la version européenne.
Nombre | Amperios [A] | Descripción |
1 | 50 | Ventilador de radiador |
2 | 80 | Dirección asistida |
3 | 60 | Alimentation centrale de la boîte à fusibles,circuit 1. |
4 | 60 | Alimentation centrale de la boîte à fusibles,circuit 2. |
5 | 80 | aire acondicionado |
6 | 60 | Chauffage auxiliaire (diesel uniquement) |
7 | 30 | Chauffage auxiliaire (diesel uniquement) |
8 | 20 | ABS, soupapes antipatinage |
9 | 20 | Module de commande du groupe motopropulseur PCM(toutes versions sauf Focus ST) |
9 | 30 | Module de commande du groupe motopropulseur PCM(Mise au point ST uniquement) |
10 | 30 | turbina sopladora |
11 | 20 | switch de ignición |
12 | 40 | Relais d’allumage 15l |
13 | 20 | solenoide de arranque |
14 | 40 | Parabrisas calefactable, lado derecho |
15 | 30 | Relé del ventilador del radiador |
16 | 40 | Pare-brise chauffant – côté gauche |
17 | 30 | Frein à main électrique / frein de stationnement(toutes versions sauf cabriolet) |
17 | 30 | Module de commande de toit (cabriolet uniquement) |
18 | – | No utilisé |
19 | 10 | módulo ABS |
20 | 15 | Corne |
21 | 20 | Chófer suplementario |
22 | 10 | Module de direction assistée |
23 | 30 | faro |
24 | 15 | Chauffage auxiliaire (diesel uniquement) |
25 | 10 | Allumage, relais |
26 | 10 | Transmisión automática |
27 | 10 | Embrague del compresor de aire acondicionado |
28 | 10 | Surveillance des bougies de préchauffage (diesel uniquement) |
29 | 10 | Climatización bizona |
30 | 10 | module de commande du groupe motopropulseur PCM ;
Transmisión automática. |
31 | 10 | Capteur de système de charge de batterie intelligent. |
32 | 10 | Transmisión automática |
32 | 10 | Alimentation par injection de carburant (Focus ST uniquement) |
33 | 10 | Sondes lambda (version essence uniquement) |
33 | 10 | Vanne de refroidisseur intermédiaire (diesel uniquement) |
33 | 20 | Sondes lambda (uniquement Focus ST) |
34 | 10 | Injecteurs;Transformateurs d’allumage. |
35 | 10 | module de commande du groupe motopropulseur PCM ;
Vannes ; Válvulas solenoides; (toutes versions sauf Focus ST). |
35 | 15 | module de commande du groupe motopropulseur PCM ;
Vannes ; Válvulas solenoides; Chauffage du vilebrequin (Mise au point ST uniquement). |
36 | 10 | Module de commande du groupe motopropulseur PCM |