Aplica para vehículos nuevos por años:
2006, 2007, 2008, 2009.
Diagrama de la caja de fusibles del tablero de distribución.
El panel de fusibles se encuentra debajo ya la izquierda del manillar junto al pedal del freno. Retire la cubierta del panel para acceder a los fusibles.
Número | Amperios [A] | Descripción |
---|---|---|
1 | Dix | Feux de recul (boîte automatique), rétroviseur électrochrome |
2 | 20 | Corne |
3 | 15 | Économiseur de batterie : lampes intérieures, lampes de flaque d’eau, lampes de coffre, vitres électriques |
4 | 15 | Feux de stationnement, feux de position latéraux, feux de plaque d’immatriculation |
5 | – | No utilisé |
6 | – | No utilisé |
7 | – | No utilisé |
8 | treinta | Ventana trasera |
9 | Dix | Espejos térmicos |
10 | treinta | Solénoïde de démarreur, PCM |
11 | 15 | Semáforo |
12 | 7.5 | Accessoires de retard : radios, toit ouvrant, éclairage de l’interrupteur de verrouillage, rétroviseurs électrochromiques, éclairage d’ambiance |
13 | 7.5 | Cluster, horloge analogique, unités centrales de climatisation |
14 | 15 | bomba de lavado |
15 | 20 | Más ligero |
16 | 15 | Actionneur de serrure de porte, solénoïde de serrure de coffre |
17 | 20 | altavoz de graves |
18 | 20 | Unités centrales, connecteur OBDII |
19 | 7.5 | No usado (repuesto) |
20 | 7.5 | Rétroviseurs électriques, module radio satellite, transmission intégrale |
21 | 7.5 | Feux stop, CHMSL |
22 | 7.5 | sonar |
23 | 7.5 | Bobine de relais d’essuie-glace, logique de cluster |
24 | 7.5 | OCS (siège passager ) , indicateur PAD |
25 | 7.5 | MRC |
26 | 7.5 | Émetteur-récepteur PATS, solénoïde de verrouillage du levier de frein, contacteur de pédale de frein, bobine de relais de boîte-pont automatique, interrupteur de marche arrière (feux de recul pour boîte-pont manuelle) |
27 | 7.5 | Cluster, unités de climatisation centrales |
28 | Dix | ABS / Antipatinage, Sièges chauffants, Boussole, Système de capteur de recul |
C / B | treinta | Disjoncteur : alimentation toit ouvrant, accessoire temporisé (fusible 12 SJB, vitre électrique) |
Caja de fusibles en el compartimiento del motor
Le boîtier de distribution électrique est situé dans le compartiment moteur. Il contient des fusibles à haute intensité qui protègent les principaux systèmes électriques du véhicule contre les surcharges.
dieta 2006
Número | Amperios [A] | Descripción |
---|---|---|
1 | 60 | Alimentation SJB (fusibles 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, C/B) |
2 | 40 | Puissance de la transmission |
3 | – | No utilisé |
4 | 40 | Motor de la soufflante |
5 | – | No utilisé |
6 | 40 | Desempañador de luneta trasera, retrovisores exteriores calefaccionados |
7 | 40 | Pompe PETA (moteur PZEV uniquement) |
8 | – | No utilisé |
9 | 20 | Limpiaparabrisas |
10 | 20 | válvulas ABS |
11 | 20 | Asientos con calefacción |
12 | – | No utilisé |
13 | – | No utilisé |
14 | 15 | switch de ignición |
15 | – | No utilisé |
16 | 15 | Transmisión |
17 | 20 | Toma de corriente de la consola |
18 | Dix | Sensor del alternador |
19 | 40 | Canal logique vers SJB (dispositifs semi-conducteurs) |
20 | – | No utilisé |
21 | – | No utilisé |
22 | – | No utilisé |
23 | 60 | Alimentation SJB (fusibles 1, 2, 4, 10, 11) |
24 | 15 | Faros antiniebla |
25 | Dix | Embrague del compresor de aire acondicionado |
26 | – | No utilisé |
27 | – | No utilisé |
28 | – | No utilisé |
29 | 50 | ventilador de refrigeración del motor |
30 | treinta | Alimentation du relais de la pompe à essence |
31 | – | No utilisé |
32 | treinta | Asiento del conductor regulable eléctricamente |
33 | 20 | Techo corredizo |
34 | – | No utilisé |
35 | – | No utilisé |
36 | 40 | bomba ABS |
37 | – | No utilisé |
38 | – | No utilisé |
39 | – | No utilisé |
40 | – | No utilisé |
41 | – | No utilisé |
42 | 15 | PCM non lié aux émissions |
43 | 15 | Bobine sur la prise |
44 | 15 | Relatif à l’émission PCM |
45 | 5 | Retour pompe PETA (moteur PZEV uniquement) |
46 | 15 | inyectores |
62 | – | Disjoncteur : de rechange |
60 | Bomba de combustible | |
61 | No utilisé | |
47 | Faros antiniebla | |
48 | No utilisé | |
49 | No utilisé | |
50 | Balais d’essuie-glace | |
51 | Embrague de aire acondicionado | |
52 | No utilisé | |
53 | tapis | |
54 | Boîte de vitesses (moteur I4 uniquement) | |
55 | Bomba de combustible | |
56 | Motor de la soufflante | |
57 | MCP | |
58 | Pompe PETA (moteur PZEV uniquement) | |
59 | No utilisé |
Régimen 2007-2009
Número | Amperios [A] | Descripción |
---|---|---|
1 | 60 | Alimentation SJB (fusibles 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, C/B) |
2 | 60 | Alimentation SJB (fusibles 1, 2, 4, 10, 11) |
3 | 40 | Puissance du groupe motopropulseur, bobine de relais PCM |
4 | 40 | Motor de la soufflante |
5 | – | No utilisé |
6 | 40 | Desempañador de luneta trasera, retrovisores exteriores calefaccionados |
7 | 40 | Alimentation pompe PETA (PZEV) |
8 | 40 | bomba ABS |
9 | 20 | Limpiaparabrisas |
10 | treinta | válvulas ABS |
11 | 20 | Asientos con calefacción |
12 | – | No utilisé |
13 | Dix | PARA SINCRONIZAR |
14 | 15 | switch de ignición |
15 | – | No utilisé |
16 | 15 | Transmisión |
17 | Dix | Sensor del alternador |
18 | – | No utilisé |
19 | 40 | Canal logique vers SJB (dispositifs semi-conducteurs) |
20 | – | No utilisé |
21 | – | No utilisé |
22 | 20 | Toma de corriente de la consola |
23 | Dix | PCM KAM, FNR5 et électrovanne d’évent canister |
24 | 15 | Faros antiniebla |
25 | Dix | Embrague del compresor de aire acondicionado |
26 | – | No utilisé |
27 | – | No utilisé |
28 | 60 | ventilador de refrigeración del motor |
29 | – | No utilisé |
30 | treinta | Relais pompe à essence / injecteurs |
31 | – | No utilisé |
32 | treinta | Asiento del conductor regulable eléctricamente |
33 | 20 | Techo corredizo |
34 | – | No utilisé |
35 | – | No utilisé |
36 | 1 | PCM-diodo |
37 | 1 | LED de démarrage intégrée à une touche (OTIS) |
38 | – | No utilisé |
39 | – | No utilisé |
40 | – | No utilisé |
45 | 5 | Avis sur la pompe PETA (PZEV) |
46 | 15 | inyectores |
47 | 15 | PCM classe B |
48 | 15 | Bobine sur la prise |
49 | 15 | PCM classe C |
41 | Relé de luz antiniebla | |
42 | Relé de estacionamiento del limpiaparabrisas | |
43 | Relé del embrague del aire acondicionado | |
44 | Relais de transmission FNR5 | |
50 | No utilisé | |
51 | No utilisé | |
52 | Relé del ventilador | |
53 | No utilisé | |
54 | Relais pompe à essence / injecteurs | |
55 | Relé de limpiaparabrisas | |
56 | No utilisé | |
57 | relé PCM | |
58 | Pompe PETA (PZEV) |