Aplica para vehículos nuevos por años:
2010, 2011, 2012.
Diagrama de la caja de fusibles del tablero de distribución.
El panel de fusibles se encuentra debajo ya la izquierda del manillar junto al pedal del freno. Retire la cubierta del panel para acceder a los fusibles.
Número | Amperios [A] | Descripción |
---|---|---|
1 | treinta | Motor inteligente de la ventana del conductor |
2 | 15 | Interrupteur marche/arrêt des freins, feu stop central surélevé |
3 | 15 | Hybride : ventilateur de batterie HEV |
4 | treinta | Hybride (2010-2011) : onduleur 110V |
2012 : Moteur de lève-vitre intelligent pour passager | ||
5 | Dix | Éclairage du clavier, verrouillage du levier de frein |
6 | 20 | Indicadores de dirección, luces de freno |
7 | Dix | Luz de cruce (izquierda) |
8 | Dix | Luz baja derecha) |
9 | 15 | Lumières de courtoisie |
10 | 15 | Luz de fondo, lámparas de charco |
11 | Dix | Módulo de tracción total |
12 | 7.5 | La puissance des rétroviseurs extérieurs |
13 | 5 | Module SYNC® |
14 | Dix | Module de boutons radio et climatisation avec garniture électronique (EFP). Écran de navigation, affichage central des informations, module GPS |
15 | Dix | Control climatico |
16 | 15 | No usado (repuesto) |
17 | 20 | Serrures de porte, déverrouillage du coffre |
18 | 20 | Asientos con calefacción |
19 | 25 | Amplificador |
20 | 15 | Connecteur de diagnostic intégré |
21 | 15 | Faros antiniebla |
22 | 15 | Feux de position avant, feux de stationnement, feux de plaque d’immatriculation |
23 | 15 | Faros de luz alta |
24 | 20 | Corne |
25 | Dix | Lampes de demande / relais d’économie d’énergie |
26 | Dix | Alimentation de la batterie du combiné d’instruments |
27 | 20 | switch de ignición |
28 | 5 | Circuit du capteur de manivelle radio |
29 | 5 | Puissance d’allumage du combiné d’instruments |
30 | 5 | No usado (repuesto) |
31 | Dix | No usado (repuesto) |
32 | Dix | Módulo de Control de Restricciones |
33 | Dix | No usado (repuesto) |
34 | 5 | No usado (repuesto) |
35 | Dix | Système de capteur de recul, Système d’information sur les angles morts, Sièges chauffants, Caméra de recul, Onduleur 110 V, AWD |
36 | 5 | Émetteur-récepteur passif avec capteur antivol (PATS) |
37 | Dix | Hybride : capteur d’humidité |
38 | 20 | amplificador de subgraves |
39 | 20 | Radio |
40 | 20 | No usado (repuesto) |
41 | 15 | Obscurcissement automatique des rétroviseurs, toit ouvrant, boussole, éclairage d’ambiance |
42 | Dix | Contrôle électronique de stabilité, Direction assistée électronique |
43 | Dix | Sensor de lluvia |
44 | Dix | Diode de carburant / module de commande du groupe motopropulseur |
45 | 5 | Rétroéclairage chauffant et bobine de relais de soufflante, lave-glace |
46 | 7.5 | Module de capteur de classification de passager (OCS), témoin de désactivation de l’airbag passager |
47 | treinta | Disjoncteur : vitres électriques |
48 | Relé auxiliar retardado |
Caja de fusibles en el compartimiento del motor
Le boîtier de distribution électrique est situé dans le compartiment moteur. Il contient des fusibles à haute intensité qui protègent les principaux systèmes électriques du véhicule contre les surcharges.
Régime (sauf hybrides)
Número | Amperios [A] | Descripción |
---|---|---|
1 | 50 | B + direction assistée électronique |
2 | 50 | B + direction assistée électronique |
3 | 40 | Module de commande du groupe motopropulseur (PCM) (puissance de relais 57) |
4 | – | No utilisé |
5 | treinta | Démarreur (puissance relais 55) |
6 | 40 | Dégivrage arrière (alimentation relais 53) |
7 | – | No utilisé |
8 | 40 | Bomba del sistema de frenos antibloqueo (ABS) |
9 | 20 | Limpiaparabrisas |
10 | treinta | valvula ABS |
11 | – | No utilisé |
12 | – | No utilisé |
13 | – | No utilisé |
14 | – | No utilisé |
15 | – | No utilisé |
16 | 15 | Module de transmission (3.5L) |
17 | Dix | alternador |
18 | – | No utilisé |
19 | – | No utilisé |
20 | – | No utilisé |
21 | – | No utilisé |
22 | 20 | Toma de corriente de la consola |
23 | Dix | PCM: mantenimiento del suministro, ventilación del cartucho |
24 | – | No utilisé |
25 | Dix | Embrayage A/C (alimentation relais 43) |
26 | – | No utilisé |
27 | – | No utilisé |
28 | 60 | Moteur de ventilateur de refroidissement (2,5 L et 3,0 L) |
80 | Moteur de ventilateur de refroidissement (3.5L) | |
29 | 20 | Toma de corriente frontal |
30 | treinta | Relais carburant (puissance relais 54) |
31 | treinta | Asiento pasajero electrico |
32 | treinta | Asiento del conductor regulable eléctricamente |
33 | 20 | Puissance moteur toit ouvrant |
34 | – | No utilisé |
35 | 40 | Moteur de soufflante A/C avant (alimentation relais 52) |
38 | Dix | Retrovisores exteriores calefactables |
39 | – | No utilisé |
40 | – | No utilisé |
45 | 15 | inyectores |
46 | 15 | MCP |
47 | Dix | Composants généraux de la transmission, relais d’embrayage A / C, lampes de secours |
48 | 15 | Bobinas de ignición |
15 | Composants de transmission liés aux émissions (2,5 L et 3,5 L) | |
49 | 20 | Composants du groupe motopropulseur liés aux émissions (3,0 L) |
36 | 1 | Bomba de combustible |
37 | 1 | Commencez avec une seule touche |
41 | Lámparas de repuesto | |
42 | No utilisé | |
43 | Embrague de aire acondicionado | |
44 | No utilisé | |
50 | No utilisé | |
51 | No utilisé | |
52 | Relé del motor del ventilador | |
53 | Relé de desescarche trasero | |
54 | Relais carburant | |
55 | Relé de arranque | |
56 | No utilisé | |
57 | relé PCM | |
58 | No utilisé |
Schéma (hybride uniquement)
Número | Amperios [A] | Descripción |
---|---|---|
1 | 50 | B + direction assistée électronique |
2 | 50 | B + direction assistée électronique |
3 | 40 | Module de commande du groupe motopropulseur (alimentation du relais auxiliaire 5) |
4 | – | No utilisé |
5 | – | No utilisé |
6 | 40 | Dégivrage arrière (alimentation relais auxiliaire 4) |
7 | 40 | 2010-2011 : Pompe à vide (alimentation relais auxiliaire 6) |
treinta | 2012 : Pompe à vide (alimentation relais auxiliaire 6) | |
8 | 50 | Pompe de contrôleur de système de freinage |
9 | 20 | Limpiaparabrisas |
10 | treinta | Vannes de commande de freinage |
11 | – | No utilisé |
12 | – | No utilisé |
13 | 15 | Electronique pompe à eau / moteur chauffage (alimentation relais 42 et 44) |
14 | – | No utilisé |
15 | – | No utilisé |
16 | – | No utilisé |
17 | Dix | Module de batterie haute tension HEV |
18 | treinta | 2011-2012 : prise de courant 110V |
19 | – | No utilisé |
20 | – | No utilisé |
21 | – | No utilisé |
22 | 20 | Toma de corriente de la consola |
23 | Dix | Module de commande du groupe motopropulseur / module de commande de la transmission, évent du bidon |
24 | – | No utilisé |
25 | – | No utilisé |
26 | – | No utilisé |
27 | – | No utilisé |
28 | 60 | motor del ventilador de refrigeración |
29 | 20 | Toma de corriente frontal |
30 | treinta | Relais carburant (puissance relais 43) |
31 | treinta | Asiento pasajero electrico |
32 | treinta | Asiento del conductor regulable eléctricamente |
33 | 20 | Techo corredizo |
34 | – | No utilisé |
35 | 40 | Moteur de soufflante de climatisation avant (alimentation du relais auxiliaire 3) |
36 | 1 | Voyant : pompe à carburant |
37 | 5 | Supervisión de bombas de vacío |
38 | Dix | Retrovisores exteriores calefactables |
39 | Dix | Módulo de comando de transmisión |
40 | Dix | Módulo de control del tren motriz |
45 | 15 | inyectores |
46 | 15 | Bobina en bujías |
47 | Dix | Module de commande du groupe motopropulseur (général) : pompe de chauffage, bobines de relais de pompe à liquide de refroidissement de l’électronique moteur, convertisseur DC/DC, lampes de veille, contrôleur de frein |
48 | 20 | Module de batterie haute tension HEV, relais de pompe à carburant |
49 | 15 | Module de commande du groupe motopropulseur (lié aux émissions) |
41 | Lámparas de repuesto | |
42 | Pompe à chaleur | |
43 | Bomba de combustible | |
44 | Electronique moteur, pompe de liquide de refroidissement |
Boîte de relais auxiliaire (hybride uniquement)
Le boîtier de relais auxiliaire est situé devant le radiateur dans le compartiment moteur.
Número | Descripción |
---|---|
1 | No utilisé |
2 | No utilisé |
3 | Motor de la soufflante |
4 | Desembuage de lunette arriere |
5 | Módulo de control del tren motriz |
6 | Couper la pompe à vide |
7 | Bomba de vacío |