Honda CR-Z (2010-2016) — caja de fusibles y relés

Aplica para vehículos fabricados en los años:

2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.

L’allume-cigare (s) sur le Honda CR-Z es el fusible número 13 en la caja de fusibles del salpicadero.

Caja de fusibles en el habitáculo

Il est situé sous le tableau de bord côté conducteur. Les emplacements des fusibles sont indiqués sur une étiquette au dos du couvercle.

 

Honda CR-Z (2010-2016) - caja de fusibles y relés

Número Amperios [A] Descripción
1 15 Unité d’infodivertissement, éclairage de l’espace de chargement, connecteur de liaison de données (DLC), éclairage du miroir de courtoisie du conducteur, éclairage du miroir de courtoisie du passager, éclairage de la porte du conducteur, éclairage de la porte du passager, plateau d’éclairage arrière gauche, éclairage du plateau arrière droit, module de commande des indicateurs, unité de commande antidémarrage sans clé , unité de commande HandsFreeLink, éclairage de carte individuel, unité de commande multiplex intégrée (MICU), module de commande du moteur (MCM)
2 7.5 Unité de commande du système de surveillance de la pression des pneus (TPMS)
3 20 Interruptor principal de ventana
4  –
5 Dix Unité de navigation audio, feu de recul, commutateur de feu de recul (M/T), module de commande du moteur (ECM (M/T)), commutateur de gamme de transmission (CVT), unité de commande multiplex intégrée (MICU)
6 Dix Unidad del sistema de sujeción suplementario (SRS)
7 Dix A/T : Module de commande du groupe motopropulseur – PCM (VBSOL)
8 7.5 Module de système de retenue supplémentaire (SRS), module de système de détection de passager (ODS), indicateur de désactivation du coussin gonflable du passager avant
9 20 Relais antibrouillard, feux antibrouillard
10 7.5 Relais d’embrayage de compresseur A / C, relais de moteur de soufflante, unité de commande A / C, relais chauffant de siège conducteur, relais de commande de ventilateur (A / C LED B), relais chauffant de siège passager, interrupteur d’alimentation de rétroviseur, relais de ventilateur de radiateur (A / C LED B), relais de désembuage de lunette arrière, moteur de commande de recirculation, indicateurs de commutateur de chauffage de siège
11 7.5 Unité de commande de direction assistée électronique (EPS), unité de commande de modulateur VSA (MTR), capteur d’accélération de lacet
12 Dix Interrupteur de position de pédale de frein (M/T), interrupteur d’arrêt de ralenti (CVT), convertisseur DCDC, soupape de purge de cartouche de vapeur (EVAP), solénoïde de verrouillage inverse (M/T), capteur de débit d’air massique (MAF), capteur d’oxygène chauffé secondaire ( HO2S)
13 20 Toma de corriente para accesorios
14 7.5 Unité de navigation audio, bobine de verrouillage des touches, unité de commande HandsFreeLink, unité de commande multiplex intégrée (MICU)
15 7.5 Luces de circulación diurna (DRL)
16 Dix motor limpiaparabrisas TRASERO
17 20 Commutateur de lève-vitre principal, moteur de lève-vitre passager (commutateur de lève-vitre passager)
18  –
19  –
20 15 Antidémarrage – Unité de commande sans clé, module de commande du moteur/groupe motopropulseur (ECM/PCM)
21 15 Moteur de lave-glace, unité de commande multiplex intégrée (MICU)
22 7.5 Capteur de charge électrique (ELD), module de commande de jauge, module de commande du moteur (MCM), solénoïde de verrouillage de changement de vitesse (CVT), unité de commande du système de surveillance de la pression des pneus (TPMS)
23 Dix Commutateur d’avertissement, unité de contrôle multiplex intégrée (MICU)
24 Dix Commutateur de position de pédale de frein, feu stop à montage élevé, feux stop, unité de commande multiplex intégrée (MICU), module de commande moteur/groupe motopropulseur (ECM/PCM), klaxon bas, relais klaxon
25 20 Amplificador estéreo
26 Dix Capteur de rapport air/carburant (A/F), relais de capteur de rapport air/carburant (A/F), fusible : № 31 (7,5 A)
27 20 Serrure de porte motorisée, unité de contrôle multiplex intégrée (MICU)
28 20 Phare (principal), unité de commande multiplex intégrée (MICU)
29 Dix Feu de stationnement, unité de contrôle multiplex intégrée (MICU)
30 treinta Moteur de ventilateur de radiateur (relais de ventilateur de radiateur)
31 7.5 Capteur de niveau d’huile moteur, relais de ventilateur de condenseur A/C (diode A/CA)
32 Dix Faro derecho (luz de cruce)
15 Xénon : unité HID droite
33 15 Relais de bobine d’allumage, bobines d’allumage
34 Dix Faro izquierdo (luz de cruce)
Dix Xénon : phare gauche (feux de route)
35 7.5 Actionneur de serrure de porte passager
36 Dix Actionneur de serrure de porte conducteur
37 treinta Unité de contrôle-modulateur VSA
38  –
39 15 Capteur de position de vilebrequin (CKP), capteur de position d’arbre à cames (CMP), relais de commande du système de commande électronique des gaz (ETCS), injecteurs, module de commande du moteur/groupe motopropulseur – ECM/PCM (IGP), PGM-FI relais principal n° 1 PGM-FI Relais principal n ° 2 (pompe à carburant)
40 Dix Chauffage du siège conducteur, chauffage du siège passager
41  –
42 7.5 Module de commande du moteur (MCM), relais MCM n° 1, relais MCM n° 2
43 7.5 Compresseur A / C (relais d’embrayage compresseur A / C)
44 7.5 Relais de démarreur, module de commande du groupe motopropulseur – PCM (STS)
45 7.5 Relais d’actionneur d’ouverture de trappe, actionneur d’ouverture de trappe
46  –
47 treinta Moteur de ventilateur de condenseur A/C (relais de ventilateur de condenseur A/C)
48 Dix Faro izquierdo (luz alta)
15 Xénon : Unité HID gauche
49 7.5 Actionneur de serrure de porte passager
50  –
51 Dix Faro derecho (luz alta)
52 15 Relais de commande du système de commande électronique des gaz (ETCS), module de commande du moteur / groupe motopropulseur – ECM / PCM (IG1 ETCS)
53 15 Ventilateur de l’unité d’alimentation intelligente (IPU) (module de commande du moteur (MCM) relais n° 2), module d’onduleur du moteur (MPI) (module de commande du moteur (MCM) relais n° 2)
54  –
55 Dix Désembueur de rétroviseur électrique gauche, désembueur de rétroviseur électrique droit
56 treinta Essuie-glace avant, unité de commande multiplex intégrée (MICU)
57 treinta Moteur de soufflerie (relais de moteur de soufflerie)
58 treinta Unité de contrôle-modulateur VSA
59 treinta Sans désembueur de rétroviseur électrique : désembueur de lunette arrière, désembueur de lunette auxiliaire, condenseur de réduction de bruit
40 Désembueur de vitre électrique : désembueur de lunette arrière, désembueur de vitre auxiliaire, condenseur de réduction de bruit, fusible : №55 (10 A))
60 50 switch de ignición
Relais
R1 elevalunas electrico
R2 Motor de la soufflante
R3 Sensor de relación aire-combustible (A/F)
R4 Éclairage №1
R5 la bobina de encendido
R6 PGM-FI Main №1
R7 Commande du système de commande électronique des gaz (ETCS)
R8 Desembuage de lunette arriere
R9 Éclairage №2
R10 Coupe de départ
R11  –
 

 

Caja de fusibles en el compartimiento del motor

Il est situé près de la borne + sur une batterie de 12 volts. Les emplacements des fusibles sont indiqués sur le couvercle de la boîte à fusibles. Ces fusibles ne sont pas réparables ; remplacer la boîte à fusibles de la borne de batterie en tant qu’ensemble.

 

Número Amperios [A] Descripción
1 100 Convertisseur DC-DC, Relais d’éclairage n°1, Relais d’éclairage n°2, Relais de vitre électrique, Fusibles : n°1, 2, 3, 9, 17, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 32, 33 , 34, 37, 39, 40, 42, 43, 45, 47, 48, 51, 52, 53, 57, 58, 59, 60
2 70 Dirección asistida electrónica (EPS)
3 20 Fusibles : 23, 24

Caja de relés 1

Número Relais
R1 Embrague del compresor de aire acondicionado
R2  –
R3 Control del ventilador
R4 PGM-FI principal №2 (pompe à carburant)

Caja de relés 2

Número Relais
R1 Ventilateur de condenseur A/C
R2 Ventilador de radiador
R3  –
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock
detector