Aplica para vehículos fabricados en los años:
2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
L’allume-cigare (prises) de la Honda Odyssey est assuré par les fusibles 9 (prise accessoire avant), 12 (à partir de 2006 : prise accessoire arrière) dans la boîte à fusibles du tableau de bord côté conducteur et le fusible 9 (2005-2006 : prises accessoires) dans le tableau de bord de la boîte à fusibles du tableau de bord côté passager.
Compartimiento de pasajero
- Caja de fusibles №1
- Unité de commande de capteur de stationnement / de recul
- Relais réglable à l’avant de la pédale
- Relais pédale arrière réglable
- Unidad de iluminación automática
- Unité de commande d’interrupteur combiné
- Unité de commande HandsFreeLink (2008-2010)
- Calculateur de feux diurnes (2008-2010)
- 2008-2010 (États-Unis) : unité Imoes
- Relais de toit ouvrant ouvert
- Relé de cierre del techo corredizo
- Módulo de control de indicadores
- 2008-2010 (Ca) : Unité Imoes
- Écran de navigation ou unité audio
- Calculateur climatisation avant
- Panneau de commande de climatisation ou panneau de commande de climatisation
- Unité audio (système audio haut de gamme)
- Unité de lecteur DVD
- Unidad de control del inmovilizador-receptor
- Unité de contrôle actif du bruit
- Amplificateur audio (système audio haut de gamme)
- Unidad de control del soporte del motor
- Caja de fusibles №2
- Unidad del sistema de sujeción suplementario (SRS)
Caja de fusibles en el habitáculo 1
Se encuentra debajo del tablero del lado del conductor.
Número | Amperios [A] | Descripción |
---|---|---|
1 | 7.5 | 2008-2010: Unidad de control del sistema de control de la presión de los neumáticos (TPMS) |
2 | 15 | Bobines d’allumage, module de commande du groupe motopropulseur – PCM (relais principal) |
3 | Dix | Relais de feux diurnes, calculateur de feux diurnes (2008-2010), calculateur multiplex intégré (MICU) |
4 | 15 | Capteurs de rapport air/carburant (A / F), capteurs d’oxygène chauffés secondaires (HO2S) |
5 | Dix | Unité audio, récepteur XM, unité de navigation (avec navigation), lecteur DVD (avec système de divertissement arrière) |
6 | 7.5 | Éclairage d’ambiance, éclairage de l’aire de chargement, éclairage de courtoisie de la porte du conducteur, éclairage de courtoisie de la porte avant du passager, éclairage du miroir de courtoisie du conducteur, éclairage du miroir de courtoisie du passager avant, lampe de lecture individuelle avant, lampe de lecture individuelle arrière gauche, lampe de lecture individuelle arrière droite. Éclairage de l’interrupteur d’alimentation intérieur du hayon |
7 | 7.5 | Calculateur combiné interrupteur, calculateurs multiplex portes, calculateur clignotants, calculateur antidémarrage-récepteur, écran de navigation (avec navigation), calculateur navigation (avec navigation), calculateur porte coulissante gauche, calculateur porte coulissante droite, alimentation Commande arrière volets de l’unité, unité de commande de siège électrique, unité de commande multiplex intégrée (MICU), unité de commande MICU arrière, unité de commande HandsFreeLink (2008-2010), unité Imoes (2008-2010), unité de commande de rétroviseur électrique (2008-2010 – Touring) |
8 | – | – |
9 | Dix | 2005-2007 : Prise électrique accessoire conducteur |
15 | 2008-2010 : Prise électrique accessoire conducteur | |
10 | 7.5 | Unité de système de retenue supplémentaire (SRS), unité de capteur de masse du passager, unité de système de détection de position de passager (OPDS) (2005-2007), unité de système de détection de passager (ODS) (2008-2010) |
11 | treinta | Motor del limpiaparabrisas |
12 | 15 | Relais de prise d’alimentation pour accessoires arrière, éclairage de l’espace de chargement |
13 | 20 | Calculateur porte coulissante gauche |
14 | 20 | Unidad de control del asiento eléctrico |
15 | 20 | Relais régulés par pédales |
16 | 20 | Unidad de control del asiento eléctrico |
17 | 20 | Calculateur de hayon électrique |
18 | 15 | Alternateur, contacteur de position de la pédale de frein, module de détection de charge électrique (ELD), soupape de purge de la cartouche de vapeur (EVAP), module de commande du modulateur VSA, module de commande du groupe motopropulseur – PCM (VBSOL et IG1 ACC) |
19 | 15 | Pompe à carburant, unité de commande d’immobilisation-récepteur, module de commande du groupe motopropulseur – PCM (IG1), unité Imoes (2008-2010) |
20 | Dix | Moteur de lave-glace, relais de moteur d’essuie-glace de lunette arrière, moteur d’essuie-glace de lunette arrière |
21 | 7.5 | Solénoïde de verrouillage de changement de vitesse A / T, unité de commande d’éclairage automatique, unité de commande de commutateur combiné, unité de commande de capteur de stationnement et de recul, unité de commande d’indicateur, unité de commande de support moteur, interrupteur d’alimentation de rétroviseur, unité de commande de relais, unité de commande d’alimentation de siège, unité d’alimentation gauche coulissante calculateur de porte, calculateur de porte coulissante droite, calculateur de hayon électrique, calculateur de système de surveillance de la pression des pneus (TPMS), calculateur multiplex intégré (MICU), MICU arrière, calculateur de feux de jour (2008-2009 USA ), Compas électrique (randonnée sans système de navigation), boîtier de commande de rétroviseur électrique (2008-2009 Touring),calculateur de capteur de stationnement et de recul (2008-2010) |
22 | Dix | Unidad del sistema de sujeción suplementario (SRS) |
23 | 7.5 | Diode de ventilateur de radiateur, module de commande du groupe motopropulseur – PCM (LAF R) |
24 | 20 | Interruptor de la ventana trasera izquierda |
25 | 20 | Interruptor de la ventana trasera derecha |
26 | 20 | Interruptor de la ventana delantera del pasajero |
27 | 20 | Unité de commande multiplex de porte, interrupteur de pare-brise conducteur |
28 | 20 | Relais ouverture/fermeture toit ouvrant |
29 | – | – |
30 | Dix | Unité d’onduleur CA, unité de commande d’éclairage automatique, moteur à pédale réglable, unité de commande de climatisation, relais de moteur de ventilateur, module de commande du groupe motopropulseur – PCM (FAN L et ACC L), unité de commande de climatisation arrière, actionneurs de rétroviseurs électriques, relais de chauffage de siège, Commande panneau de climatisation avant, panneau de commande de climatisation arrière, moteur de commande de recyclage, rétroviseur intérieur à atténuation automatique (avec rétroviseur intérieur à atténuation automatique) (2007-2010), moniteur de recul (2007-2010), actionneurs de rétroviseurs électriques (2007-2010), fusible : № 2 |
31 | 15 | 2008-2010: módulo de control del tren motriz (PCM) |
32 | Dix | Unité de contrôle actif du bruit, unité audio, amplificateur audio (avec système audio haut de gamme), prise auxiliaire (avec système de divertissement arrière), prise de courant pour accessoires conducteur, lecteur DVD (avec système de divertissement arrière), commutateur d’allumage, unité de navigation, écran de navigation , Relais de prise de courant pour accessoires passager (2005-2007), Unité de commande intégrée multiplex (MICU), Relais de prise de courant pour accessoires conducteur, Unité de commande HandsFreeLink (2008-2010) |
33 | – | – |
– | 7.5 | 2008-2010 : module de commande du groupe motopropulseur (PCM), signal de démarrage |
R1 | Indicadores de dirección y luces de emergencia | |
R2 | la bobina de encendido | |
R3 | PGM-FI Principal №1 | |
R4 | Prise d’alimentation accessoire conducteur | |
R5 | PGM-FI principal №2 (bomba de combustible) | |
R6 | elevalunas electrico | |
R7 | Sous-relais PGM-FI | |
R8 | corte inicial |
Caja de fusibles en habitáculo nº 2
Se encuentra debajo del tablero del lado del pasajero. Para abrir, tire del borde derecho de la cubierta.
Número | Amperios [A] | Descripción |
---|---|---|
1 | treinta | Relé del motor del ventilador trasero |
2 | – | – |
3 | 15 | Relais de commande d’actionneur de papillon |
4 | 20 | Actionneur de serrure de porte coulissante gauche Unité de commande multiplex intégrée (MICU) |
5 | – | – |
6 | 15 | Commutateur de chauffage du siège conducteur, commutateur de chauffage du siège passager |
7 | 7.5 | Écran de navigation, appareil de navigation, éclairage du cendrier, appareil audio, interrupteur à distance radio, interrupteur combiné de régulateur de vitesse, panneau de commande de climatisation, interrupteur de porte coulissante électrique, lecteur DVD (avec système de divertissement arrière), contrôleur arrière et écran (avec système de divertissement arrière) , Éclairage Boîte à gants, Interrupteur d’éclairage intérieur du conducteur, Interrupteur à broche de stationnement, Interrupteur VSA OFF, Interrupteur à pédale réglable, Interrupteur de capteur de stationnement / marche arrière, Interrupteur d’alimentation du hayon, Interrupteur de toit ouvrant, Interrupteur de chauffage du siège conducteur, Interrupteur de chauffage du siège passager, Interrupteur de feux de détresse, HFL Commutateur de commande vocale (2008-2010 Touring) |
8 | 20 | Unité de commande de porte coulissante droite |
9 | Dix | 2005-2007 : Prise accessoire passager |
R1 | Vérification du support moteur | |
R2 | Système de commande électronique des gaz (ETCS) | |
R3 | Asiento calefactable | |
R4 | 2005-2007 : Prise accessoire passager |
Compartimiento del motor
- Caja de relés
- Módulo de comando del grupo motopropulsor (PCM)
- Caja de fusibles №1
- Caja de fusibles №2
- Unité de contrôle du modulateur VSA
Caja de fusibles 1
La boîte à fusibles principale sous le capot se trouve du côté passager. Pour l’ouvrir, appuyez sur les onglets comme indiqué.
Número | Amperios [A] | Descripción |
---|---|---|
1 | Dix | Faro izquierdo (luz de cruce) |
2 | treinta | Désembueur de lunette arrière, boîtier de commande |
3 | Dix | Faro izquierdo (luz alta) |
4 | 15 | Lumière d’ambiance, feu de stationnement avant gauche, feu de stationnement avant droit, feu arrière gauche, éclairage de plaque d’immatriculation gauche, feu arrière droit, éclairage de plaque d’immatriculation droit, feu arrière intérieur droit, interrupteur de mémorisation de la position du conducteur, interrupteur de rétroviseur électrique, panneau de commande de climatisation arrière , connecteur d’éclairage de remorque, bloc de commande, module de commande de relais, fusible : № 7 |
5 | Dix | Faro derecho (luz alta) |
6 | Dix | Faro derecho (luz de cruce) |
7 | 7.5 | Feu de recul, bloc de commande |
8 | 15 | Connecteur de liaison de données (DLC), module de commande du groupe motopropulseur (PCM), relais principal PGM-FI n° 1, relais principal PGM-FI n° 2, capteur de position d’arbre à cames (CMP), capteur de position de vilebrequin (CKP) A/B, injecteurs, fusible : № 23 |
9 | treinta | Motor del ventilador del condensador de aire acondicionado |
10 | – | – |
11 | treinta | Relais de commande de ventilateur, moteur de ventilateur de radiateur |
12 | 7.5 | Embrague del compresor de aire acondicionado |
13 | 20 | Serrure d’allumage, interrupteur de position de la pédale de frein, klaxon bas, klaxon haut, bloc de commande |
14 | treinta | Désembueur de lunette arrière, unité de commande multiplex arrière (MICU) |
15 | 40 | Fusible (boîte à fusibles dans l’habitacle N°1) : N°5, 6, 7, 8, 9 ; Fusible (boîte à fusibles dans le compartiment moteur) : № 7 |
16 | 15 | Clignotant/relais de danger, interrupteur d’avertissement de danger et indicateur de désactivation de l’airbag passager, connecteur d’éclairage de remorque (YOP) |
17 | treinta | Unidad de control-modulador VSA |
18 | treinta | Unidad de control-modulador VSA |
19 | treinta | Fusible (boîte à fusibles dans l’habitacle # 1): # 1, 2, 3, 4 |
20 | 40 | Fusible (caja de fusibles del habitáculo n° 1): n° 12, 14, 15, 16, 17 |
21 | 40 | Motor de la soufflante |
22 | 120 | Alternateur, fusible (boîte à fusibles du compartiment moteur) : n° 1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 10, 11, 12, 14, 15, 19, 20, 21, 22 |
70 | Fusible (caja de fusibles en la cabina #2): #1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 9 | |
23 | 50 | switch de ignición |
50 | avec système de sécurité : relais lève-vitres, fusible (boîte à fusibles habitacle n°1) : n°27, 28 | |
40 | sans système de sécurité : relais lève-vitres, fusible (boîte à fusibles habitacle n°1) : n°27, 28 | |
R1 | Ventilador de radiador | |
R2 | ventilador del condensador del aire acondicionado | |
R3 | Desembuage de lunette arriere | |
R4 | Embrague del compresor de aire acondicionado | |
R5 | motor soplador delantero |
Caja de fusibles 2
Une boîte à fusibles supplémentaire sous le capot est située derrière la boîte à fusibles principale.
Número | Amperios [A] | Descripción |
---|---|---|
1 | – | – |
2 | 40 | Calculateur porte coulissante gauche |
3 | 40 | Unité de commande de porte coulissante droite |
4 | 40 | Calculateur de hayon électrique |
5 | 20 | Amplificateur audio (avec système audio Premium) |
6 | 20 | Unité d’inverseur de climatisation |
7 | Dix | Relé de luz antiniebla |
8 | Dix | EX-L, Touring (3.5L J35A7) : Calculateur support moteur |
9 | 7.5 | 2005-2007: Unidad de control del sistema de control de la presión de los neumáticos (TPMS) |
20 | 2008-2010 : Moteur de changement de vitesse du siège du passager avant (commutateur de réglage du siège du passager avant) | |
10 | 20 | 2008-2010 : Moteur d’inclinaison électrique du siège du passager avant (commutateur de réglage du siège du passager avant) |
11 | 7.5 | Contrôleur et écran arrière (avec système de divertissement arrière) |
Caja de relés
Número | Relais |
---|---|
R1 | Canada (2005-2006) : contrôle des ventilateurs |
Canada (2007-2010) : Feu antibrouillard | |
R2 | – |
R3 | États-Unis : contrôle du ventilateur |
Canada : Feux de jour | |
R4 | Faros antiniebla |
Canada (2007-2010) : contrôle des ventilateurs |