Aplica para vehículos fabricados en los años:
1997, 1998, 1999, 2000, 2001.
Compartimiento de pasajero
- Módulo de control de transmisión (TCM)
- Relé de desempañador de luneta trasera
- Commutateur №2
- Relé de desempañador de espejos exteriores
- Commutateur №1
- Súper Unión Múltiple (SMJ)
- Caja de fusibles
- Unidad de control de bloqueo de cambios
- Unidad de control de control automático de velocidad (ASCD)
- Dispositif de prise en charge du contrôle automatique de la vitesse (ASCD)
- Módulo de control de la carrocería (BCM)
- amplificador de aire acondicionado de coche
- Destello combinado
- Unité d’affichage et de commande Navi
- Unidad de control de dirección asistida
- Centralita ABS/TCS
- Commande d’actionneur d’accélérateur (TAC)
- Relé de luz antiniebla
- Relé de bomba de combustible №1
- Relé del módulo de control del motor (ECM)
- 2000-2001 : Relais pompe à essence n°2
1997-2000 : Relais moteur papillon
- Módulo de mando del motor (ECM)
- Unidad de sensor de diagnóstico de airbag
- Unidad de control del asiento del conductor
- Inmovilizador del sistema antirrobo de Nissan (NATS)
- Súper Unión Múltiple (SMJ)
- Súper Unión Múltiple (SMJ)
- Amortisseur arrière (gauche)
- Unité de commande de suspension à amortisseur actif (à gauche)
Système de communication du véhicule (IVCS) (à droite)
- visera trasera
- Cylindre d’amortisseur arrière (RH)
- Relais d’ouverture de la trappe à carburant
- Relais de moteur d’accélérateur
- relé amplificador de audio
- relé de bocina de seguridad del vehículo
- Relais de télécommande multifonction
- Actionneur d’ouverture de la trappe à carburant
- Capteur feu stop et feu arrière (gauche)
Centrale fermeture coffre (droite)
- Actionneur d’ouverture de capot de coffre
- Módulo de control de la bomba de combustible (FPCM)
Esquema de la caja de fusibles del habitáculo
La caja de fusibles se encuentra en la parte inferior del lado del conductor, detrás del reposapiés.
Número | Amperios [A] | Descripción |
---|---|---|
1 | 15 | Motor de la soufflante |
2 | Dix | Connecteur de liaison de données, vanne de contrôle de purge de canister EVAP, électrovanne de purge de canister EVAP, vanne de dérivation de la vanne d’arrêt du vide, fonction EGR, électrovanne EGRC, électrovanne de commutation MAP/BARO, vanne de contrôle de purge de canister EVAP, ventilateur de refroidissement, pressostat d’huile de direction assistée , électrovanne qui commande le calage des soupapes d’admission |
3 | 7.5 | Sensor de oxígeno calentado |
4 | 7.5 | contador combinado |
5 | – | – |
6 | 7.5 | Climatiseur |
7 | 7.5 | Récepteur (téléphone), combiné |
8 | Dix | Unité audio, changeur de CD automatique, minuterie et moteur d’antenne électrique, unité d’affichage et de contrôle Navi |
9 | 7.5 | Relé de desempañador de retrovisores exteriores, interruptor de control remoto de retrovisores exteriores |
10 | 7.5 | visera trasera |
11 | 20 | Relais d’essuie-glace avant, moteur d’essuie-glace avant, module de commande de carrosserie (BCM), commutateur d’essuie-glace avant, moteur de lave-glace avant |
12 | Dix | Signal d’avertissement, changeur de CD automatique, interrupteur de commande du récepteur au volant, récepteur (téléphone) |
13 | Dix | Commutateur de danger (clignotant combiné), relais à distance multifonction, clignotant, module de commande du corps (danger), commutateur combiné (indicateur de direction) |
14 | 7.5 | Module de commande de carrosserie (BCM) (phares, vitres électriques, serrure de porte électrique, carillon d’avertissement, commande d’éclairage intérieur, désembueur de lunette arrière, toit ouvrant), relais de lampe de sécurité du véhicule, relais de klaxon de sécurité du véhicule, positionneur de conduite automatique, commutateur de mémoire de siège) |
15 | 15 | Motor de la soufflante |
16 | 7.5 | Sensor de oxígeno calentado |
17 | Dix | Capteur de diagnostic d’airbag |
18 | Dix | Interrupteur de position Park/Neutre (feu de recul, combiné d’instruments, relais de feux arrière), interrupteur de position Park/Neutre, unité de commande Display et Navi |
19 | 7.5 | Interruptor de peligro (flash combinado) |
20 | 7.5 | unidad de control de luz diurna |
21 | Dix | Chofer de asedio |
22 | 7.5 | Commutateur de commande d’éclairage, lampe de boîte à gants, éclairage: (compteur combiné, commutateur TCS, commutateur de sélection de suspension de silencieux actif, module audio, commutateur de commande de temps d’éclairage, allume-cigare avant / arrière, cendrier, commutateur de cible de phare, dispositif A / T, fenêtre principale interrupteur, rétroviseur intérieur anti-éblouissement automatique, interrupteur IVCS, unité de commande de porte conducteur, unité de commande de porte passager, horloge, unité de commande de climatisation, interrupteur de feux de détresse, interrupteur de téléphone, interrupteur de pare-soleil arrière) |
23 | 7.5 | Module de commande de carrosserie (BCM) (phare, essuie-glace, commande d’éclairage intérieur, télécommande, positionneur de déplacement automatique) |
24 | 15 | Allume-cigare avant, prise de courant avant |
25 | – | – |
26 | 20 | Actionneur d’ouverture de couvercle de coffre, relais et actionneur d’ouverture de couvercle de carburant, couvercle de coffre et interrupteur d’ouverture de couvercle de carburant, système de télécommande |
27 | Dix | Lampe intérieure, lampe de carte, lampe de console, lampe de coffre, lampe de miroir cosmétique, unité de commande de verrouillage de coffre, module de commande de carrosserie (BCM), éclairage de trou de clé de contact, lampe de plancher, lampe personnelle arrière, lampe d’escalier avant/arrière, véhicule émetteur Homelink Commutateur du système de communication (IVCS) |
28 | Dix | Compteur kilométrique combiné, interrupteur à clé, module de commande de carrosserie (BCM), serrure de porte électrique, carillon d’avertissement, horloge, minuterie et moteur d’antenne électrique, unité de commande de verrouillage du coffre, relais de toit ouvrant, système de télécommande, commande d’éclairage intérieur, indicateur de sécurité, commande de positionneur automatique , interrupteur de verrouillage (changement de vitesse) |
29 | 15 | Injecteurs, module de commande du moteur (ECM), module de commande de la pompe à carburant (FPCM) |
30 | Dix | Suspension active, ABS / TCS, unité de commande de direction assistée |
31 | 7.5 | ABS/TCS |
32 | 7.5 | Module de commande de carrosserie (BCM) (phares, vitres électriques, commande d’éclairage intérieur, carillon d’avertissement, toit ouvrant, système de communication du véhicule (IVCS), positionneur de conduite automatique), relais de désembuage de lunette arrière, rétroviseur intérieur anti-éblouissement automatique, contrôle automatique de la vitesse (ASCD) ) Unité de maintien, interrupteur de commande ASCD, antidémarrage du système antivol Nissan (NATS), unité de commande d’affichage et de navigation |
33 | 15 | 1997-2000: relé de bomba de combustible, módulo de control de bomba de combustible (FPCM) |
34 | 7.5 | Démarreur, module de commande de carrosserie (BCM), unité de commande des feux de jour, système de communication du véhicule (IVCS), positionneur de conduite automatique |
35 | – | – |
36 | 20 | Prise de courant arrière (gauche/droite) |
37 | 15 | Interrupteur de feux stop, capteur de feux stop et feux arrière, unité de commande du dispositif de contrôle automatique de la vitesse (ASCD), suspension active, ABS / TCS |
38 | 15 | Relé de desempañador de luneta trasera, relé de desempañador de espejo retrovisor |
39 | 15 | Relais de désembuage de lunette arrière, booster A / C automatique |
40 | 15 | Relé de luz antiniebla |
R1 | 1999-2001: techo corredizo | |
R2 | 1999-2001 : Lampe de sécurité du véhicule | |
1997-1998: techo corredizo | ||
R1 | Accesorio | |
R2 | Ignición | |
R3 | fan |
Compartimiento del motor
- Relé del ventilador de refrigeración №3
- Caja de fusibles
- Cylindre d’amortisseur avant (RH)
- Motor del limpiaparabrisas
- Actuador ABS
- bocina de seguridad del vehiculo
- Actuador de control automático de velocidad (ASCD)
- Amortisseur avant (gauche)
- Interruptor de campana
- unidad de control de luz diurna
Diagrama de la caja de fusibles en el compartimiento del motor.
Cerca de la batería.
Número | Amperios [A] | Descripción |
---|---|---|
51 | 15 | 2000-2001 : Relais de pompe à carburant, module de commande de pompe à carburant (FPCM) |
52 | – | – |
53 | 15 | Relais de phare (phare droit, feu de croisement / feu de route (sans xénon), feu de route (xénon), interrupteur d’éclairage, calculateur feux de jour, relais antibrouillard) |
54 | 15 | Relais de phare (phare gauche, feux de croisement/route (sans xénon), feux de route (xénon), témoin de feux de route, interrupteur d’éclairage, boîtier de commande de feux diurnes) |
55 | 7.5 | Relais de climatización |
56 | 15 | ABS/TCS |
57 | 7.5 | Module de commande du moteur (ECM), connecteur de liaison de données, antidémarrage du système antivol Nissan (NATS), capteur de débit d’air massique, capteur de position d’arbre à cames, bobines d’allumage, système de commande d’air à inductance variable (IACV-ACC), solénoïde de commande de purge de cartouche EVAP |
58 | 15 | Unité audio, amplificateur BOSE, relais d’amplificateur audio, système de communication embarqué (IVCS), unité d’affichage et de commande Navi |
59 | 20 | Xénon : relais HID (phare droit (feux de croisement)) |
60 | Dix | Module de commande du moteur (ECM), capteur de débit d’air massique, capteur de position d’arbre à cames, bobines d’allumage, système de commande d’air à inductance variable (IACV-ACC), électrovanne de commande de purge de cartouche EVAP |
61 | 20 | Xénon : relais HID (phare gauche (feux de croisement)) |
62 | 7.5 | alternador |
63 | 15 | Relais de feu arrière (feu de stationnement, feu arrière, éclairage de plaque d’immatriculation, interrupteur d’éclairage, module de commande de carrosserie (BCM), commande de visée des phares, fusible « 22 ») |
64 | 15 | Relais de klaxon, interrupteur au volant, interrupteur de commande du dispositif de contrôle automatique de la vitesse (ASCD) |
B | 80 | Relais d’allumage (Fusibles : « 4 », « 6 », « 7 », « 18 », « 19 », « 20 », « 21 », « 30 », « 31 », « 32 »), Fusible : « 12 » « , » 13 « , » 14 « , » 26 « , » 27 « , » 28 « , » 37 « , » 38 « , » 39 « , » 40 « |
C | 80 | Relais d’accessoires (Fusibles : « 9 », « 10 », « 11 », « 23 », « 24 », « 36 »), Relais de ventilateur (Fusibles : « 1 », « 15 ») |
d | – | – |
E. | – | – |
F. | 40 | 1999-2001: ventilador de refrigeración |
treinta | 1997-1998: ventilador de refrigeración | |
G. | treinta | Commutateur d’allumage, commutateur de position de stationnement / point mort, démarreur |
H | 40 | Fusible №1 (Toit ouvrant, Porte électrique (avant), Vitres électriques (avant)), Fusible №2 (Sièges électriques, Portes électriques (arrière), Vitres électriques (arrière), Positionnement automatique de la conduite) |
i | 40 | 1999-2001: ventilador de refrigeración |
treinta | 1997-1998: ventilador de refrigeración | |
J | treinta | ABS/TCS |
K | treinta | ABS/TCS |
L | – | – |
M | – | – |
a | 120 | Alternateur, Fusible : « B », « C », « F », « G », « H », « I », « J », « K », « 51 », « 53 », « 54 », « 55 « , » 56 « , » 57 « , » 58 « , » 59 « , » 60 « , » 61 « , » 62 « , » 63 « , » 64 « |
R1 | Ventilador de refrigeración (№2) | |
R2 | Limpiaparabrisas delantero | |
R3 | Corne | |
R4 | Ventilador de refrigeración (№1) | |
R5 | – | |
R6 | Xénon : Lampe à décharge à haute intensité (HID) | |
Phare (sans xénon) | ||
R7 | Xénon : Pleins feux sur | |
1997-1998 : Lampe de sécurité du véhicule | ||
R8 | Estacionamiento / Posición neutral | |
R9 | Luz de la cola |