Aplica para vehículos fabricados en los años:
1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008.
Boîte à fusibles dans le compartiment moteur (1999-2001)
La boîte à fusibles est située dans le compartiment moteur à droite à côté du réservoir de liquide lave-glace.
Nombre | Amperios [A] | Descripción |
1 | 10 | Embrayage A / C (pompe à eau auxiliaire – moteur V8 uniquement) |
2 | 10 | bomba de lavado |
3 | 15 | Phares antibrouillard, gauche et droite |
4 | 15 | Cuernos |
5 | 20 | inyección de carburante |
6 | 15 | Solénoïde de boîte de vitesses |
7 | – | – |
8 | – | – |
9 | – | – |
10 | – | – |
11 | 15 | Sondes lambda chauffées ;
Relais de bobine d’embrayage A / C. |
12 | 10 | Bobine sur fiches |
13 | 40 | Pare-brise gauche chauffant |
14 | 30 | Módulo ABS |
15 | 40 | Pare-brise droit chauffant ou essuie-glaces chauffants |
16 | 30 | Motor de la soufflante |
17 | – | – |
18 | 40 | Módulo de comando del grupo motopropulsor (PCM) |
19 | – | – |
20 | – | – |
21 | 30 | solenoide de arranque |
22 | 30 | motor ABS |
23 | 20 | Motor del limpiaparabrisas |
24 | 30 | Bomba lavafaros |
25 | 80 | Moteur de ventilateur de refroidissement |
Diodo | ||
D1 | Diode de contrôle du système d’entraînement | |
Relais | ||
R1 | Relé de limpiaparabrisas alto/bajo | |
R2 | Relé de estacionamiento del limpiaparabrisas | |
R3 | Relais de commande du groupe motopropulseur 2 | |
R4 | Relais de commande d’accélérateur | |
R5 | Relais de pompe à liquide de refroidissement auxiliaire (v8) | |
R6 | Relé de bocina | |
R7 | Relé de luz antiniebla delantera | |
R8 | Relé del embrague del compresor del aire acondicionado | |
R10 | Relé del motor del ventilador | |
R11 | Relais de chauffage de stationnement d’essuie-glace | |
Relais de chauffage de pare-brise droit | ||
R12 | Relais de chauffage de pare-brise gauche | |
R13 | Relais de lavage sous pression | |
R14 | Relais de commande du groupe motopropulseur 1 | |
R15 | Relé de arranque |
Boîte à fusibles dans le compartiment moteur (2002-2008)
La boîte à fusibles est située dans le compartiment moteur à droite à côté du réservoir de liquide lave-glace.
D – Outil de retrait de fusible
E – Fusibles de rechange
Nombre | Amperios [A] | Descripción |
F1 | 5 | 2006-2008 : ABS B+ |
F2 | 5 | 2004-2008:
Système de gestion moteur (EMS) (2006-2008); Module de commande du moteur (alimenté par batterie) (diesel uniquement) ; Électrovanne de vide (2006-2008). |
F3 | 20 | 2004-2008:
Réchauffeur de carburant auxiliaire (diesel uniquement) |
F4 | 20 | 2006-2008:
Soupapes ABS, vbatt |
F5 | – | – |
F6 | – | – |
F7 | – | – |
F8 | – | – |
F9 | 50 | 2002-2003:
Alimentation du système de gestion du moteur ; 2004-2005: Essence – Capteurs d’oxygène chauffés, accélérateur, allumage, relais du système de gestion du moteur ; Diesel – Relais du système de gestion du moteur (2004) ; 2006-2008: Capteurs d’oxygène des gaz d’échappement chauffés, relais d’allumage EMS ; Diesel / essence – Relais EMS, relais de pompe à eau de suralimentation. |
F10 | – | – |
F11 | 30 | faro |
F12 | 20 | Limpiaparabrisas |
F13 | 80 | fan |
F14 | 15 | Lampe à décharge à haute intensité (HID) avec faisceau de croisement droit |
F15 | 15 | Faros antiniebla delanteros |
F 16 | 15 | Cuernos |
F17 | 15 | Inyectores de carburante |
F18 | 20 | 2002-2005:
Moteur d’accélérateur |
10 | 2006-2008:
Alimentation d’allumage de la commande du moteur |
|
F19 | 10 | 2002-2003:
Bobine d’allumage sur les fiches d’alimentation ; 2004-2005: Essence – Bobine d’allumage sur les fiches d’alimentation, condensateur, bobine de relais HEGO ; Diesel – soupape de commande de pression, soupape de commande de volume (2004); 2006-2008: Diesel – vanne de régulation de pression, vanne de régulation de volume. |
15 | 2006-2008:
Essence – Bobine d’allumage sur les prises de courant |
|
F20 | 30 | 2002-2005:
Essence – Réchauffeurs de sonde Lambda sur le côté droit ; 2004, 2006-2008 : Diesel – Contrôleur de moteur du système de gestion du moteur. |
20 | 2006-2008:
Essence – Réchauffeurs de sonde lambda sur le côté droit |
|
F21 * | 5 | * (D1) 2004-2008 :
Module capteur de pluie |
F22 * | – | * (D2) Non utilisé |
F23 | – | – |
F24 | – | – |
F25 | 40 | Chauffage de pare-brise droit (le cas échéant) ou chauffage de stationnement des essuie-glaces |
F26 | – | – |
F27 | 30 | solenoide de arranque |
F28 | 30 | Motor bomba ABS |
F29 | – | – |
F30 | 40 | Chauffage de pare-brise gauche (le cas échéant) |
F31 | 30 | 2002-2005:
Module ABS (soupapes ABS) |
50 | 2006-2008:
Relais NOK |
|
F32 | 10 | Embrayage du compresseur d’air ;
Bomba auxiliar de refrigerante. |
F33 | 15 | Alimentation par batterie pour le module de commande du moteur et le module de commande de la transmission ;
Diesel-EMS (2006-2008). |
F34 | 15 | Lampe à décharge à haute intensité (HID) avec faisceau de croisement gauche |
F35 | 30 | 2002-2005:
Chauffages de sonde lambda sur le côté gauche |
20 | 2006-2008:
Chauffages de sonde lambda sur le côté gauche |
|
F36 | 15 | Pompe de refroidisseur intermédiaire (modèle suralimenté) |
F37 | 15 | Medidor de flujo de aire;
Purgeur; Vanne de fermeture du bidon ; Soupapes de réglage du collecteur d’admission (V6 uniquement); Vanne EGR (V8 uniquement) ; Solénoïde de filtre à air (V8 S / C uniquement); Capteurs MAF (2004-2008), VGT (2004-2008); Soupape de désactivation de port (Diesel uniquement) (2004, 2006-2008). |
F38 | 10 | Alimentation d’allumage du module de commande du moteur (essence uniquement);
Module de ventilateur de refroidissement ; Relais d’embrayage A/C ; Module bougie de préchauffage (diesel uniquement) (2004, 2006-2008). |
Diodo | ||
D1 | – | |
D2 | – | |
D3 | relé de encendido | |
D4 | 2002-2005:
Relé de control de motores |
|
Relais (2002-2003) | ||
R1 | – | – |
R2 | 40 | Sensores de oxígeno calentado |
R3 | 40 | Ignición |
R4 | 40 | Acelerador |
R5 | 40 | Sistema de gestión del motor |
R6 | – | – |
R7 | 20 | Pompe de liquide de refroidissement auxiliaire |
R8 | 20 | Embrayage du compresseur d’air |
R9 | – | – |
R10 | 20 | Lampe HID – côté gauche |
R11 | 20 | Faros antiniebla delanteros |
R12 | 20 | Corne |
R13 | 20 | Lampe HID – côté droit |
R14 | – | – |
R15 | 20 | Vitesse d’essuie-glace haute / basse |
R16 | 20 | Les essuie-glaces fonctionnent / se garent |
R17 | 40 | Chauffage de pare-brise gauche |
R18 | 40 | Bomba lavafaros |
R19 | – | – |
R20 | 40 | solenoide de arranque |
R21 | 40 | Chauffage de pare-brise droit (le cas échéant) ou chauffage de stationnement des essuie-glaces |
Caja de fusibles en el habitáculo
La boîte à fusibles de l’habitacle se trouve dans le panneau de garnissage du côté droit du plancher.
Nombre | Amperios [A] | Descripción |
F1 | 5 | 1999-2001:
Bobine de relais de démarreur via l’interrupteur Park / Neutral ; 2002-2008: Module de contrôle moteur / Capteur de vilebrequin. |
F2 | 5 | 1999-2001:
Radio |
F3 | 5 | Module ABS / contrôle dynamique de la stabilité, module ACC (2002-2008) |
F4 | 5 | Commutateur d’inertie (relais de pompe à carburant, relais de commande d’allumage, module électronique arrière) ;
Combinación de instrumentos; Commutateur de régulateur de vitesse à pédale de frein (2002-2003); Interrupteur d’embrayage inférieur (2003); Système de gestion moteur (2006-2008); Régulateur de vitesse de contrôle d’annulation (2006-2008); Bobine de relais du module de commande du groupe motopropulseur (PCM) (1999-2001); Relais de transit (1999-2001). |
F5 | 10 | 2002-2008:
Module de contrôle de sécurité ; Capteur de présence d’airbag ; Testigo de desactivación del airbag del pasajero. |
5 | 1999-2001:
Capteur de lampe automatique ; Commutateur de contrôle de traction ; Commutateur d’annulation d’overdrive ; Modules de sièges chauffants ; Verrouillage du levier de frein. |
|
F6 | 10 | Connecteur OBDII |
F7 | 5 | 1999-2001:
Module de porte du conducteur (DDM); Module de siège conducteur (DSM); Module de commande du groupe motopropulseur (PCM); DEL du système antivol passif (PATS); Bocina; Rétroviseur électrique ; 2002-2008: módulo de la puerta del conductor; Logique de siège (2002-2003); sirène alimentée par batterie ; Tarifs routiers (Singapour); Voyant de sécurité. |
F8 | 5 | Clignotant avant droit, feux de position, feux de stationnement, clignotants |
F9 | 10 | Feux de croisement droit, bobine de relais HID gauche |
F10 | 5 | Clignotant avant gauche, feux de position, feux de stationnement, clignotants |
F11 | 10 | Feu de route gauche du phare |
F12 | 15 | 2002-2008:
bomba de lavado |
10 | 1999-2001:
Actualización de faros |
|
F13 | 5 | Combinación de instrumentos |
F14 | 10 | 1999-2001:
module de contrôle des retenues (airbag); Double module de contrôle automatique de la température ; 2002-2008: Sistema de aire acondicionado ; Module de contrôle d’amortissement adaptatif à deux niveaux. |
F15 | 5 | 1999-2001:
Module d’amortissement adaptatif (CATS); 2002-2008: Alimentation électrique du commutateur d’allumage (RUN) vers l’alternateur ; portes en T ; Módulo de control de transmisión. |
F 16 | 10 | 2002-2008:
Modules de sièges chauffants passager/conducteur ; espejo electrocrómico; Module capteur de pluie ; Actualización de faros; Module de sonnette ACC (2002-2003); Module de pression des pneus (2004-2007). |
5 | 1999-2001:
Module de commutateur de siège chauffant ; espejo electrocrómico; Sensor de lluvia. |
|
F17 | 5 | 1999-2001:
module de contrôle de restriction (airbag); Témoin d’avertissement de l’alternateur ; 2002-2008: Combiné d’instruments (témoin d’airbag, témoin d’alternateur, carillon de ceinture de sécurité). |
F18 | 20 | 1999-2001:
Radio, téléphone portable, navigation ; 2002-2008: Radio, écran tactile / affichage. |
F19 | 15 | Moteurs de poussée d’inclinaison et de colonne de direction |
F20 | 10 | 1999-2001:
Module électronique générique (GEM); Aire acondicionado; Combinación de instrumentos; Module de commande électronique arrière ; 2002-2008: Alimentation logique du combiné d’instruments ; Sistema de aire acondicionado; Module électronique avant ; Module électronique arrière ; Frein de stationnement électrique (2004-2008). |
F21 | 10 | 1999-2001:
miroir pliant; Pare-soleil. |
F22 | 10 | Alimentation batterie module porte conducteur (rétroviseur conducteur, serrures) |
F23 | 10 | Luz alta derecha |
F24 | 5 | Sistema antirrobo pasivo |
F25 | 10 | Feu de croisement gauche, bobine de relais HID droite |
F26 | 10 | 2002-2008:
Éclairage du commutateur de frein de stationnement électrique ; amplificador de antena AM/FM; Moteur de store; Relais prise accessoire (relais allume-cigare et prise de courant). |
F27 | 10 | 1999-2001:
écran de navigation ; Radio; Teléfono; Module de navigation ; Maître du trafic ; 2002-2008: Radio; Écran tactile / affichage ; Module de navigation ; Comando de voz; VICS (Japon); Kit de commutateur de console centrale ; émetteur-récepteur téléphonique (2004-2008)). |
F28 | 5 | 1999-2001:
bocina de seguridad |
F29 | 5 | 1999-2001:
Comando de voz; Aide au stationnement en marche arrière ; Capteur d’allumage de remorquage de remorque ; Système de notification d’urgence du véhicule (VEMS); Module électronique générique (GEM); 2002-2008: Comando de voz; Module d’aide à la marche arrière ; émetteur-récepteur téléphonique ; Module électronique avant. |
F30 | 10 | 2002-2008:
Alimentation du module électronique avant |
5 | 1999-2001:
Module électronique générique (GEM); Rétroviseur électrique passager. |
|
F31 | – | – |
F32 | 20 | Relais accessoire (allume-cigare, prise électrique) |
F33 | 10 | 1999-2001:
Module électronique générique (GEM); 2002-2008: Module électronique avant (variateur d’instruments, boîtier de commutateur de carburant / coffre à bagages |
F34 | – | – |
F35 | 5 | 1999-2001:
Interruptor de la luz de freno; 2002-2008: Interrupteur marche/arrêt du frein ; Commutateur de régulateur de vitesse (2002-2003); Contacteur inférieur d’embrayage (2002, 2004-2008). |
Relais | ||
R1 | 40 | Accessoires (allume-cigare, prise) |
Boîte à fusibles du coffre à bagages (1999-2001)
La boîte à fusibles se trouve dans le coffre à bagages devant la batterie.
Nombre | Amperios [A] | Descripción |
1 | 15 | Déverrouillage du coffre à bagages |
2 | 10 | Arrière droit – feu de recul, clignotant, contours latéraux, antibrouillards, plaque d’immatriculation |
3 | 10 | Feu stop gauche, feu arrière, relais de remorquage |
4 | 10 | Déverrouillage de la trappe à carburant, lampe de coffre |
5 | 10 | Lampes de courtoisie et de lecture |
6 | 10 | Arrière gauche – Feu de recul, clignotant, contours latéraux, phares antibrouillard |
7 | 10 | Feu stop droit, feu arrière |
8 | 10 | Feu stop monté en hauteur |
9 | 5 | espejo calentado |
10 | 5 | Maître du trafic |
11 | 15 | Asientos con calefacción |
12 | 5 | Relais de transit |
13 | 15 | Module d’amortissement adaptatif |
14 | 5 | Téléphone mobile;
cambiador de CD; Système de notification d’urgence du véhicule (VEMS). |
15 | 5 | Sensor del alternador |
16 | 20 | Techo corredizo |
17 | 15 | Bomba de combustible |
18 | 20 | amplificador de subgraves |
19 | 20 | Module électronique arrière (REM) – Lunette arrière gauche |
20 | 30 | Module de porte conducteur (DDM) – vitre conducteur |
21 | 30 | Support lombaire pour le siège du conducteur |
22 | 30 | Ignición |
23 | 30 | Alimentation système commutée 4 |
24 | 30 | Alimentation système commutée 3 |
25 | 40 | Boîte de jonction de base (PJB) |
26 | 20 | Module Electronique Générique (GEM) – Vitre passager |
27 | 30 | Alimentation système commutée 1 |
28 | 30 | Support lombaire pour le siège passager |
29 | 30 | Ventana trasera |
30 | 20 | Module électronique arrière (REM) – lunette arrière droite |
31 | 20 | Ignición |
32 | 30 | Alimentation système commutée 2 |
Diodo | ||
D1 | – | |
D2 | diodo de la bomba de combustible | |
Relais | ||
R1 | Relais de puissance du système commuté 1 | |
R2 | Relais de puissance du système commuté 2 | |
R3 | Relais de rétroéclairage chauffant | |
R4 | Relais de puissance du système commuté 3 | |
R5 | Relais de puissance du système commuté 4 | |
R6 | Relé de bloqueo de cambios | |
R7 | relé de la bomba de combustible |
Boîte à fusibles dans le coffre à bagages (2002-2008)
La boîte à fusibles se trouve dans le coffre à bagages devant la batterie.
Nombre | Amperios [A] | Descripción |
F1 | 40 | 2002-2003:
Alimenté par batterie pour le connecteur OBDII ; 2004-2008: Boîte à fusibles dans l’habitacle – alimentée par batterie. |
F2 | 20 | 2002-2003:
Accesorio de premio |
30 | 2004-2008:
Allume-cigare et relais de prise de courant |
|
F3 | 20 | switch de ignición |
F4 | 20 | Monter/baisser la lunette arrière gauche |
F5 | 20 | Montée / descente de la vitre conducteur |
F6 | 20 | Montée/descente du pare-brise passager avant |
F7 | 20 | Monter/baisser la lunette arrière droite |
F8 | – | – |
F9 | – | – |
F10 | 30 | Motor de ventilación |
F11 | 30 | Pasajero de asedio |
F12 | 30 | Interrupteur d’alimentation du système 1 relais |
F13 | 30 | Interrupteur d’alimentation du système 2 relais |
F14 | 30 | Interrupteur d’alimentation du système 3 relais |
F15 | 30 | Asiento del conductor |
F 16 | – | – |
F17 | – | – |
F18 | 30 | Asiento del conductor |
F19 | 30 | Pasajero de asedio |
F20 | 30 | Interrupteur d’alimentation du système 4 relais |
F21 | 30 | Lunette arrière chauffante, rétroviseurs chauffants (2002-2003; 2006-2008) |
F22 | – | – |
F23 | 30 | Bombas de gasolina |
F24 | 5 | 2004-2008:
Module de pression des pneus |
F25 | 5 | 2004-2008:
lector de CD |
F26 | 15 | Amortissement adaptatif |
F27 | – | – |
F28 | 30 | Amplificateur de puissance sonore à distance |
F29 | 10 | Téléphone, changeur de CD automatique (2002-2003) ;
La navigation; Voix (2002-2003); VICS (Japon uniquement). |
F30 | 5 | Sonde d’alternateur (V8 S/C et diesel uniquement) |
F31 | 20 | Módulo de control del techo corredizo |
F32 | 10 | Asiento del conductor |
F33 | 5 | Relais de transit |
F34 | 15 | 2002-2003:
Module de chauffage de siège gauche/droit |
20 | 2004-2008:
Module de chauffage de siège gauche/droit |
|
F35 | 30 | Freno de estacionamiento eléctrico |
F36 | – | – |
F37 | 10 | Pasajero de asedio |
F38 | – | – |
F39 | – | – |
F40 | – | – |
F41 | – | – |
F42 | 5 | 2002-2003:
Rétroviseurs extérieurs chauffants pour conducteur/passager |
10 | 2004-2008:
Rétroviseurs extérieurs chauffants pour conducteur/passager |
|
F43 | – | – |
F44 | 10 | Feu de recul arrière gauche, feu antibrouillard arrière (2002), clignotant, marqueur latéral, relais et module de remorquage |
F45 | – | – |
F46 | 10 | Couvercle de coffre et éclairage intérieur ;
Solénoïde de trappe à carburant. |
F47 | 15 | Module électronique arrière ;
Contrôleur de pompe à carburant (essence uniquement); Poussoir de pompe à carburant (diesel uniquement). |
F48 | 10 | Feu de recul arrière droit, feu antibrouillard (2002), clignotant, feu de position latéral, plaque d’immatriculation |
F49 | 15 | Module de pompe à carburant supplémentaire (S / C uniquement) |
F50 | 5 | Relais de transit |
F51 | 5 | ACC |
F52 | 5 | Freno de estacionamiento eléctrico |
F53 | 10 | Feux de freinage arrière droit et feux arrière ;
feu stop élevé; Phares antibrouillard (2003-2008). |
F54 | – | – |
F55 | 10 | Lampes de porte, plafonniers, lampes de lecture de carte, lampes d’auvent, lampes de flaque d’eau, lampes de boîte à gants, ouvre-portes de garage |
F56 | 15 | 2004-2008:
Encendedor |
F57 | 10 | Feux stop arrière gauche et feux arrière, antibrouillards (2003-2008) |
F58 | 20 | 2004-2008:
Toma de corriente |
F59 | 15 | Module électronique arrière ;
Verrouillage des portes arrière et passager ; Électro-aimant de coffre ; Colonne de direction (2002-2003). |
Diodo | ||
D1 | relé de la bomba de combustible | |
D2 | – | |
Relais (2002-2003) | ||
R1 | 40 | Fenêtre arriere chauffée |
R2 | 40 | Basculer le relais d’alimentation du système 1 |
R3 | – | – |
R4 | 40 | Basculer le relais d’alimentation du système 3 |
R5 | 40 | Commutez le relais de puissance du système 4 |
R6 | – | – |
R7 | 70 | Motor de ventilación |
R8 | 20 | Libération de carburant |
R9 | – | – |
R10 | 40 | Accesorio |
R11 | 40 | Basculer le relais d’alimentation du système 2 |
R12 | – | – |
R13 | – | – |
R14 | – | – |
R15 | 40 | Bomba de combustible |