Jeep Grand Cherokee – schéma de la boîte à fusibles
Ano de produccion: 2020, 2021.
Les fusibles allume-cigare (prises de courant) sur le Jeep Grand Cherokee sont les fusibles F90 / F91 (prise de courant (sièges arrière), F93 (allume-cigare) et F104 (prises de courant (tableau de bord / console centrale / coffre arrière – si équipé) ) dans le compartiment moteur de la boîte à fusibles.
Le module d’alimentation entièrement intégré est situé dans le compartiment moteur à côté des bornes de la batterie. Ce moyeu comprend des fusibles à lame, des micro-fusibles, des relais et des disjoncteurs. Une description de chaque fusible et composant peut être estampée sur le couvercle intérieur, sinon le numéro d’emplacement de chaque fusible est estampé sur le couvercle intérieur comme indiqué dans le tableau ci-dessous.
2020
Recreación | fusible de cartucho | Micro-fusible | Descripción |
F03 | 60A amarillo | – | Ventilador del radiador: si está equipado |
F05 | 40 uno verde | – | Compresseur à suspension pneumatique – Si équipé |
F06 | 40 uno verde | – | Pompe anti-blocage / contrôle électronique de stabilité |
F07 | 30A rosa | – | solenoide de arranque |
F09 | 30A rosa | – | Réchauffeur de carburant diesel (moteur diesel uniquement) ;Pompe à vide de frein / |
F10 | 40 uno verde | – | Contrôleur de corps ;Éclairage extérieur #2. |
F11 | 30A rosa | – | Frein électrique pour le remorquage – selon l’équipement |
F12 | 40 uno verde | – | Contrôleur corporel n° 3 ;Serrures électriques. |
F13 | 40 uno verde | – | Parte delantera del motor del ventilador |
F14 | 40 uno verde | – | Contrôleur corporel n° 4 ;Éclairage extérieur #1. |
F15 | 40 uno verde | – | Refroidisseur à basse température (LTR);
Pompe de refroidissement du moteur – selon l’équipement. |
F17 | 30A rosa | – | Lave-phares – selon l’équipement |
F19 | 20 A Azul | – | Solenoide del reposacabezas: si está equipado |
F20 | 30A rosa | – | Módulo de puerta de pasajero |
F22 | 20 A Azul | – | Módulo de control del motor |
F23 | 30A rosa | – | Iluminación interior #1 |
F24 | 30A rosa | – | Módulo de la puerta del conductor |
F25 | 30A rosa | – | limpiaparabrisas delanteros |
F26 | 30A rosa | – | Frein antiblocage/module de contrôle de stabilité, ECU et valves |
F28 | 20 A Azul | – | Feux de recul de remorquage – selon l’équipement |
F29 | 20 A Azul | – | Feux de stationnement de remorquage – selon l’équipement |
F30 | 30A rosa | – | Remorquage de remorque (prise);
Remorquage d’une remorque (frein électrique séparé); Remorquage de remorque (BUX) – selon l’équipement. |
F32 | 30A rosa | – | Módulo de control del tren motriz |
F34 | 30A rosa | – | Contrôle du différentiel à glissement – si équipé |
F35 | 30A rosa | – | Techo corredizo: si está equipado |
F36 | 30A rosa | – | Desempañador trasero |
F37 | 25 A limpio | – | Moteur de soufflante arrière – Si équipé |
F38 | 30A rosa | – | Onduleur 115 V CA – Selon l’équipement |
F39 | 30A rosa | – | Hayon électrique – Si équipé |
F40 | – | 10 uno rojo | Luces de circulación diurna/nivelación de faros |
F42 | – | 20 uno amarillo | Corne |
F44 | – | 10 uno rojo | Port de diagnostic |
F45 | – | 5 un bronceado | Puerta de enlace de seguridad cibernética |
F49 | – | 10 uno rojo | Chimenea central integrada / aire acondicionado |
F50 | – | 20 uno amarillo | Module de commande de suspension pneumatique/différentiel à glissement – selon l’équipement |
F51 | – | 15 A Azul | KIN / RF Hub / Verrouillage de la colonne de direction – Si équipé |
F53 | – | 20 uno amarillo | Remorquage de remorque – Clignotants à gauche/Feux d’arrêt – Selon l’équipement |
F56 | – | 15 A Azul | Contenido adicional (solo motor diésel) |
F57 | – | 20 uno amarillo | Sensor de NOX, si está equipado |
F58 | – | 15 A Azul | Phares gauche HID – selon l’équipement |
F59 | – | 10 uno rojo | Bomba de limpieza (solo motor diesel) |
F60 | – | 15 A Azul | Módulo de control de caja de cambios |
F61 | – | 10 uno rojo | Module de contrôle de la transmission ;
Capteur PM (moteur diesel uniquement). |
F62 | – | 10 uno rojo | Embrague de aire acondicionado |
F63 | – | 20 uno amarillo | bobinas de ignición;
Condensateurs de bobine d’allumage; Actionneur de soupape à position courte – selon l’équipement (gaz) ; Réchauffeur d’urée (diesel). |
F64 | – | 25 A limpio | inyectores de combustible;
Sistema de conducción. |
F66 | – | 10 uno rojo | Techo corredizo;
Sensor de lluvia; espejo retrovisor interior; Puerto USB; DSCR ; DTV – selon l’équipement. |
F67 | – | 15 A Azul | Port CD/DVD/UCI ;
Puerto de carga USB. |
F68 | – | 20 uno amarillo | motor limpiaparabrisas trasero |
F69 | – | 15 A Azul | Canal destacado, si está equipado |
F70 | – | 20 uno amarillo | motor de la bomba de combustible |
F71 | – | 30 uno verde | Amplificateur / ANCM – Si équipé |
F72 | – | 10 uno rojo | ECM |
F73 | – | 15 A Azul | Phare HID RT – Si équipé |
F75 | – | 10 uno rojo | Contrôle de batterie double – selon l’équipement |
F76 | – | 10 uno rojo | système ABS ;Contrôle de stabilité éléctronique. |
F77 | – | 10 uno rojo | Módulo de control del tren motriz;
Module de désengagement de l’essieu avant – selon l’équipement. |
F78 | – | 10 uno rojo | Módulo de control de motor / dirección asistida eléctrica |
F80 | – | 10 uno rojo | Abridor de puerta de garaje universal;
Module antivol – selon équipement ; Sirène – Si équipé. |
F81 | – | 20 uno amarillo | Clignotants/stop à droite pour le remorquage – selon l’équipement |
F82 | – | 10 uno rojo | Módulo de control de la columna de dirección;
Regulador de velocidad; DTV – selon l’équipement. |
F83 | – | 10 uno rojo | trappe de remplissage de carburant |
F84 | – | 15 A Azul | Combinación de instrumentos |
F85 | – | 10 uno rojo | Módulo de bolsa de aire |
F86 | – | 10 uno rojo | Módulo de bolsa de aire |
F87 | – | 10 uno rojo | Suspensión neumática, si está equipado |
F88 | – | 15 A Azul | Tableau de bord cluster / SGW / ITBM – si équipé |
F90 / F91 | – | 20 uno amarillo | Prise de courant (sièges arrière / coffre) au choix |
F92 | – | 10 uno rojo | Iluminación de la consola trasera (si está equipado) |
F93 | – | 20 uno amarillo | encendedor |
F94 | – | 10 uno rojo | Engrenage / module de transmission |
F95 | – | 10 uno rojo | cámara frontal;
Capteur d’angle mort – selon l’équipement. |
F96 | – | 10 uno rojo | Commutateur de chauffage de siège arrière ;
Chargeur de flash – Si équipé. |
F97 | – | 20 uno amarillo | Asientos traseros calefaccionados y volante calefaccionado, donde esté instalado |
F98 | – | 20 uno amarillo | Sièges avant ventilés/chauffants – selon l’équipement |
F99 | – | 10 uno rojo | Module de systèmes de climatisation;
Aide à la conduite ; DEMI; Asistencia de estacionamiento. |
F100 | – | 10 uno rojo | Amortiguación activa, si está equipado |
F101 | – | 15 A Azul | Capteur de température;Capteur d’humidité. |
F102 | – | 15 A Azul | reserva |
F103 | – | 10 uno rojo | Chauffage de cabine (diesel uniquement) / chauffage arrière, ventilation et climatisation selon l’équipement |
F104 | – | 20 uno amarillo | Tomacorrientes (tablero/consola central/cajuela trasera, si está equipado) |
Relais | |
K1 | Ventilador del radiador (baja velocidad) |
K2 | Ventilador del radiador (alta velocidad) |
K3 | Suspensión neumática |
K4 | Reducción Catalítica Selectiva (SCR) |
K5 | Apagado automático (módulo de control del tren motriz) |
K6 | Allumage (démarrage / accessoire n°1) |
K7 | Entrada |
K8 | Allumage (Exécuter / Démarrer) |
K9 | Réchauffeur de carburant (n°1) ;
Bomba de aire (No.2) |
K10 | EBL |
K11 | – |
K12 | Allumage (Run / Seulement No.2) |
K13 | Cadre chauffant |
K14 | Allumage (démarrage / accessoire n°2) |
K15 | Allumage (démarrage / n°1 uniquement) |
K16 | Motor de la soufflante |
2021
Recreación | fusible de cartucho | Micro-fusible | Descripción |
* Si está equipado | |||
F01 | – | – | reserva |
F02 | – | – | reserva |
F03 | 60A amarillo | – | Ventilateur Rad * |
F04 | – | – | reserva |
F05 | 40 uno verde | – | Compensation de suspension pneumatique * |
F06 | 40 uno verde | – | bomba ABS |
F07 | 30A rosa | – | solenoide de arranque |
F08 | – | – | reserva |
F09 | 30A rosa | – | Diesel HTR (diesel uniquement) * ;Pompe VAC *. |
F10 | 40 uno verde | – | Radio-Canada #2;
Lumière extérieure. |
F11 | 30A rosa | – | Freno eléctrico para arrastrar un remolque * |
F12 | 40 uno verde | – | Radio-Canada #2;
Alimentation verrouillage centralisé |
F13 | 40 uno verde | – | HVAC BLWR MTR |
F14 | 40 uno verde | – | Radio-Canada # 4;
Lumière extérieure |
F15 | 40 uno verde | – | (LTR) Refroidissement moteur * |
F 16 | – | – | reserva |
F17 | 30A rosa | – | Lave-phares * |
F18 | – | – | reserva |
F19 | 20 A Azul | – | Appuie-tête électromagnétique * |
F20 | 30A rosa | – | Modification de porte passager |
F21 | – | – | reserva |
F22 | 20 A Azul | – | CEM * ;PCM*. |
F23 | 30A rosa | – | Radio-Canada #1;
Lumiere intérieure. |
F24 | 30A rosa | – | Modificación de la puerta del conductor. |
F25 | 30A rosa | – | Limpiaparabrisas |
F26 | 30A rosa | – | Vannes ESP/ECU |
F27 | – | – | reserva |
F28 | 20 A Azul | – | TRLR Remorquage B/U * |
F29 | 20 A Azul | – | Parc de remorquage TRLR * |
F30 | 30A rosa | – | TRLR Puissance de remorquage * |
F31 | – | – | reserva |
F32 | 30A rosa | – | DTCM |
F33 | – | – | reserva |
F34 | 30A rosa | – | ELSD* |
F35 | 30A rosa | – | Techo corredizo * |
F36 | 30A rosa | – | EBL |
F37 | 25 A limpio | – | Ventilateur CVC RR MTR * |
F38 | 30A rosa | – | Onduleur 115V AC * |
F39 | 30A rosa | – | LPG |
F40 | – | 10 uno rojo | LRD ;Réflecteur LVL *. |
F41 | – | – | reserva |
F42 | – | 20 uno amarillo | Corne |
F43 | – | – | reserva |
F44 | – | 10 uno rojo | Port de diagnostic |
F45 | – | 5 un bronceado | Puerta de enlace de seguridad cibernética |
F46 | – | – | reserva |
F47 | – | – | reserva |
F48 | – | – | reserva |
F49 | – | 10 uno rojo | SCI/HVAC |
F50 | – | 20 uno amarillo | MOD * suspension pneumatique;
ELSD *. |
F51 | – | 15 A Azul | KIN / RF Hub / Verrouillage de la colonne de direction – Si équipé |
F53 | – | 20 uno amarillo | Remorquage de remorque – Clignotants à gauche/Feux d’arrêt – Selon l’équipement |
F54 | – | – | reserva |
F55 | – | – | reserva |
F56 | – | 15 A Azul | CFM * |
F57 | – | 20 uno amarillo | NOX SNSRS * ;
PM SNSR *; Calefacción de gasóleo * |
F58 | – | 15 A Azul | Phares HID LT * |
F59 | – | 10 uno rojo | Relé bomba SCR * |
F60 | – | 15 A Azul | MTC |
F61 | – | 10 uno rojo | Captador PM |
F62 | – | 10 uno rojo | Embrague de aire acondicionado |
F63 | – | 20 uno amarillo | Bobines d’allumage *;
DSL SNSRS * |
F64 | – | 25 A limpio | Injecteurs de carburant / PCM / ECM |
F65 | – | – | reserva |
F66 | – | 10 uno rojo | Toit ouvrant * / LRSM * / RVM / DSCR ;
Port USB/TNT*. |
F67 | – | 15 A Azul | CD/DVD/Port UCI/Port USB |
F68 | – | 20 uno amarillo | Limpiaparabrisas trasero |
F69 | – | 15 A Azul | Canal Spot LT * |
F70 | – | 20 uno amarillo | Bomba de combustible |
F71 | – | 30 uno verde | Amplificador*/ANCM* |
F72 | – | 10 uno rojo | ECM* / PCM* |
F73 | – | 15 A Azul | Phares HID RT * |
F74 | – | – | reserva |
F75 | – | 10 uno rojo | CTRL double fouet * |
F76 | – | 10 uno rojo | ESP |
F77 | – | 10 uno rojo | DTCM/ELSD* |
F78 | – | 10 uno rojo | ECM/PCM/EPS |
F79 | – | – | reserva |
F80 | – | 10 uno rojo | UGDO / ITM / SIRÈNE |
F81 | – | 20 uno amarillo | TRLR Hol RT / Arrêt * |
F82 | – | 10 uno rojo | SCCM/control de crucero/DTV* |
F83 | – | 10 uno rojo | trappe de remplissage de carburant |
F84 | – | 15 A Azul | agrupador |
F85 | – | 10 uno rojo | ORC (bolsa de aire) |
F86 | – | 10 uno rojo | ORC (bolsa de aire) |
F87 | – | 10 uno rojo | Modification suspension pneumatique * |
F88 | – | 15 A Azul | Cluster / SGW / ITBM * |
F89 | – | – | reserva |
F90 | – | – | reserva |
F91 | – | 20 uno amarillo | Prise de courant (sièges arrière / coffre) au choix |
F92 | – | 10 uno rojo | Lampe de console RR * RR PWR |
F93 | – | 20 uno amarillo | encendedor |
F94 | – | 10 uno rojo | SBW / Transfert SW |
F95 | – | 10 uno rojo | Caméra arrière / Angle mort Snsr * |
F96 | – | 10 uno rojo | Siège chauffant droit SW * |
F97 | – | 20 uno amarillo | ROUE DROITE HTD STS / HTD STR * |
F98 | – | 20 uno amarillo | HTD STS avant / évent STS * |
F99 | – | 10 uno rojo | CVC / DASM / HLFM / PRKTRONX |
F100 | – | 10 uno rojo | Eliminación activa * |
F101 | – | 15 A Azul | Projecteurs ECCM / SMRT * |
F102 | – | 15 A Azul | reserva |
F103 | – | 10 uno rojo | Chauffage de cabine (diesel uniquement) / chauffage arrière, ventilation et climatisation selon l’équipement |
F104 | – | 20 uno amarillo | Tomacorrientes (tablero/consola central/cajuela trasera, si está equipado) |
Relais | |
K1 | Ventilador del radiador (baja velocidad) |
K2 | Ventilador del radiador (alta velocidad) |
K3 | Suspensión neumática |
K4 | Reducción Catalítica Selectiva (SCR) |
K5 | Apagado automático (módulo de control del tren motriz) |
K6 | Allumage (démarrage / accessoire n°1) |
K7 | Entrada |
K8 | Allumage (Exécuter / Démarrer) |
K9 | Réchauffeur de carburant (n°1) ;
Bomba de aire (No.2) |
K10 | EBL |
K11 | – |
K12 | Allumage (Run / Seulement No.2) |
K13 | Cadre chauffant |
K14 | Allumage (démarrage / accessoire n°2) |
K15 | Allumage (Run / No.1 Only) |
K16 | Motor de la soufflante |