Aplica para vehículos fabricados en los años:
2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009.
Pour l’allume-cigare Land Rover Discovery III / LR3 (L319) il y a le fusible 19 (prise de courant secondaire sur la deuxième rangée), 34 (prise de courant auxiliaire sur les sièges avant), 47 (prise de courant auxiliaire sur la troisième rangée) et 55 (allume-cigare) dans le cas où le tableau de bord fusionne.
Caja de fusibles del salpicadero
Ubicación de la caja de fusibles
La caja de fusibles se encuentra detrás de la guantera.
El diagrama de la caja de fusibles.
Disposición de fusibles en el salpicadero
Nombre | Descripción | Amperios [A] |
---|---|---|
1 | Lampes intérieures – lampe de boîte à gants, lampe de miroir cosmétique, lampes de lecture, lampes de toit commutables ;
Sièges électriques (sans mémoire). |
10 |
2 | Feux de côté droit | 10 |
3 | jusqu’en 2005 :
Lampes de théâtre. |
10 |
4 | Feux de côté gauche | 10 |
5 | Luces de reversa | 10 |
6 | Feu de recul de remorque | 10 |
7 | ventana del conductor | 25 |
8 | Ramassage sur remorque (à piles) | 30 |
9 | jusqu’en 2006 :
SRS ; à partir de 2007 : Bolsas de aire |
5 |
10 | – | – |
11 | bomba de lavado | 15/10 |
12 | Corne | 15 |
13 | Fenêtre arriere chauffée | 25 |
14 | Feu latéral de remorque | 10 |
15 | luces de freno;
Interruptor de freno. |
15 |
16 | espejos plegables | 10 |
17 | ventana trasera derecha | 20 |
18 | Sensor de lluvia;
Capteur de lumière ambiante (lampes de voiture). |
5 |
19 | Prise de courant auxiliaire – Sièges de la deuxième rangée | 15 |
20 | Techo corredizo | 15 |
21 | Fenêtre du passager | 25 |
22 | Ramassage de remorque (alimentation d’allumage) | 10 |
23 | – | – |
24 | Boîte de transfert – différentiel central ;
Réponse de terrain. |
5 |
25 | Módulo de mando del motor (ECM) | 5 |
26 | Dispositif de signalisation acoustique assisté par batterie | 5 |
27 | Éclairage avant adaptatif ;
Nivelación de faros. |
10 |
28 | Boîte à fusibles compartiment moteur – allumage | 5 |
29 | Commande électrique du siège passager | 30 |
30 | – | – |
31 | lunette arrière gauche | 20 |
32 | Faros antiniebla traseros | 15 |
33 | Réglage du rétroviseur ;
Transmisión automática; Siège passager électrique (jusqu’en 2005). |
5 |
34 | Prise de courant auxiliaire – sièges avant | 15 |
35 | Contrôleur de suspension pneumatique | 5 |
36 | Capteur de stationnement (contrôle de la distance de stationnement);
Sistema de monitoreo de presion en llantas |
5 |
37 | Contrôle dynamique de stabilité | 5 |
38 | Faros antiniebla delanteros | 15 |
39 | Ensemble d’instruments | 5 |
40 | Sens de la saisie | 5 |
41 | Frecuencia de estación eléctrica (EPB) | 5 |
42 | Amplificador de sonido | 30 |
43 | Récepteur radiofréquence;
Sistema de monitoreo de presion en llantas. |
10 |
44 | Commutateur de transmission automatique | 5 |
45 | – | – |
46 | asiento del conductor electrico | 30 |
47 | Prise de courant auxiliaire – Sièges de troisième rangée | 15 |
48 | Limpiaparabrisas trasero | 15 |
49 | cerradura central | 30 |
50 | Actionneur de trappe à carburant électrique | 10 |
51 | calculadora de aire acondicionado | 10 |
52 | Teléfono;
Centre de messages de trafic. |
5 |
53 | Module multimédia ;
unidad de audio; Lecteur de DVD. |
15 |
54 | Siège électrique – mémoire, pompe lombaire | 5 |
55 | encendedor | 15 |
56 | Éclairage avant adaptatif (unité gauche) | 10 |
57 | Module de divertissement de siège arrière | 10 |
58 | Teléfono;
Pantalla táctil; Module multimédia ; receptor de televisión |
10 |
59 | Réfrigérateur Box Cubby | 10 |
60 | Módulo de mando del motor (ECM) | 5 |
61 | Éclairage avant adaptatif (unité de droite) | 10 |
62 | Feux de croisement ;
Lampes de voiture. |
5 |
63 | Zócalo de diagnóstico | 10 |
64 | Calculadora de caja de cambios automatica | 5 |
65 | – | – |
66 | commutateur HDC ;
interruptor de freno; Sensor de ángulo de dirección; Commutateur DSC. |
5 |
67 | Lampes de voiture | 5 |
68 | Ensemble d’instruments | 5 |
69 | Rétroviseurs intérieurs à atténuation automatique ;
espejo electrocrómico; Homelink (jusqu’en 2005). |
5 |
Boîte à fusibles satellite
Il est situé dans la base du compartiment de rangement de la console centrale.
Nombre | Descripción | Amperios [A] |
---|---|---|
1 | Interphone | 5 |
2 | sirène | 20 |
3 | Lampes cachées | 5 |
4 | Radio de señal | 10 |
5 | Moniteur de santé de la batterie | 3 |
6 | Equipamiento adicional | 30 |
Caja de fusibles del compartimiento del motor
Ubicación de la caja de fusibles
El diagrama de la caja de fusibles.
Disposición de fusibles en el compartimiento del motor.
Nombre | Descripción | Amperios [A] |
---|---|---|
1 | Bomba de combustible | 25 |
2 | – | – |
3 | Contrôleur de suspension pneumatique | 5 |
4 | Diesel – diesel EMS (ECU de contrôle de relais et pompe à carburant) | 25 |
5 | Essence – Essence EMS
(soupape de purge, EGR, soupape de commande du collecteur d’admission); Ventilateur E-Box |
10 |
6 | Essence EMS (bobines d’allumage) | 15 |
6 | à partir de 2007 :
Diesel EMS (contrôle de capteur et relais de bougie de préchauffage). |
15 |
7 | Asientos delanteros calefactados | 25 |
8 | Asientos traseros con calefacción | 25 |
9 | jusqu’en 2005 :
Contrôle de roulis actif. |
15 |
10 | Essence – essence EMS (moteur d’accélérateur, MAF), radiateur | 15 |
10 | Diesel – ventilateur de refroidissement | 15 |
11 | Essence – essence EMS (capteurs d’oxygène arrière) | 15 |
12 | Boquillas de lavado calentadas | 10 |
13 | Essence – Essence EMS
(contrôle du relais ECU, VVT et pompe à carburant) |
10 |
13 | EMS diesel (PCV, VCV) | 10 |
14 | Essence – essence EMS (capteurs d’oxygène avant) | 20 |
15 | parabrisas calefactable | 30 |
16 | Retrovisores exteriores calefactables | 10 |
17 | Essence – Essence EMS (injecteurs) | 15 |
17 | EMS diesel (MAF, EGR);
Ventilateur E-Box. |
15 |
18 | parabrisas calefactable | 30 |
19 | – | – |
20 | alternador | 5 |
21 | – | – |
22 | ventilador trasero | 30 |
23 | Système de contrôle de stabilité dynamique | 25 |
24 | Essence – pompe de servofrein | 20 |
25 | Interrupteur d’éclairage | 10 |
26 | Contrôleur de suspension pneumatique | 20 |
27 | Módulo de mando del motor (ECM) | 5 |
28 | Diesel – chauffage d’appoint | 20 |
29 | limpiaparabrisas delanteros | 30 |
30 | Calculadora de caja de cambios automatica | 10 |
Boîte à fusibles de la barre de remorquage
Il est situé sur le côté gauche du compartiment arrière derrière le couvercle
Nombre | Descripción | Amperios [A] |
---|---|---|
1 | Fuego de freinage | 7.5 |
2 | Poder de encendido | 15 |
3 | Bateria cargada | 15 |
4 | Faros antiniebla traseros | 7.5 |
5 | Luz trasera derecha | 5 |
6 | Plaque d’immatriculation et feu arrière gauche | 5 |