Mercedes-Benz Clase C W203 (2000-2007) – caja de fusibles

Mercedes-Benz Clase C W203 (2000-2007) — diagrama de caja de fusibles

Ano de produccion : 2001, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007.

Le fusible de l’allume-cigare (prise de courant) sur la Mercedes Classe C W203 (2000-2007) est le fusible 47 dans la boîte à fusibles dans le compartiment moteur.

Boîte à fusibles de coffre

Mercedes-Benz Clase C W203 (2000-2007) – caja de fusibles
Mercedes-Benz C-Classe W203 – schéma des fusibles – coffre
Nombre

Descripción

Amperios [A]

1 Calculateur de réglage du siège passager avant avec mémoire ;

Interrupteur de réglage partiellement électrique du siège passager.

30
2 Commande de réglage du siège conducteur avant avec mémoire ;

Interrupteur de réglage partiellement électrique du siège conducteur.

30
3 Lampe dôme;

Lampe de coffre droite ;

Lampe de coffre gauche;

Récepteur de télécommande radio STH.

7.5
Tuner TV (jusqu’au 29/02/04)Tuner TV (MOST) (à partir du 1.4.04) 20
4 Relais de pompe à essence (N10 / 2kA) 20
5 Valable pour le moteur 112.961 (jusqu’au 31/03/04) :  

Bomba de circulación del enfriador de aire de carga;

Valable sans moteur 112.961 :  

Relais de secours 2.

20
6 reserva 25
7 Relais de secours 1 7.5
8 Module amplificateur, antenne fenêtre;

Signal d’alarme (H3) ;

Capteur d’inclinaison ATA [EDW].

7.5
9 Unité de commande du panneau de commandesuspendu. 25
10 Fenêtre arriere chauffée 40
11 reserva 20
12 Prise interne ;

Se aplica a modèle 203.0, version US (jusqu’au 31/03/04) :

Prize de courant.

15
13 Pompe à air siège multicontours

Unité de commande du système de commande vocale

Dôme feu arrière

Dôme feu arrière

Indicateur d’avertissement PTS

Unité de contrôle PTS

Versión  Japonés : 

VICS + ETC Point de séparation de l’alimentation en tension.

5
14 Moteur d’essuie-glace de hayon 15
15 Prise relais d’inversion de polaritéremplissage de carburant 1 ;

Prise relais d’inversion de polarité

remplissage de carburant 2.

10
16 Unité de commande du système de commande vocale 20
17 Calculadora de reconocimiento de tráiler 20
18 Toma de enganche de remolque (13 pines) 20
19 Pompe pneumatique siège multicontours 20
20 Relé persiana enrollable luneta trasera

Valable pour le modèle 203.2 / 7 version USA :

Prize de courant

15
Relais
A relé de la bomba de combustible
B Relais 2, borne 15R
C. Relais de secours 2
D Relais de secours 1
E. Relé de desempañador de luneta trasera
F Relais 1, borne 15R
G. Relais de bouchon de remplissage, inversion de polarité 1
H. Relais de bouchon de remplissage, commutateur de polarité 2

Panel de fusibles del salpicadero

Mercedes-Benz Clase C W203 (2000-2007) – caja de fusibles
Mercedes-Benz Classe C W203 – schéma des fusibles – tableau de bord
Nombre

Descripción

Amperios [A]

21 Ordenador puerta delantera izquierda 30
22 Calculadora puerta delantera derecha 30
23 Jusqu’au 30/11/04 :

Centrale de commande de portail.

15
24 lecteur CD avec changeur(dans la boite à gants). 7.5
25 Unidad de control del panel de control superior 30
26 Amplificador de sonido 25
27 Calculateur de réglage des sièges avantcôté conducteur, avec mémoire;

Unité de commande multifonctionnelle spéciale pour véhicule

(SVMCU [MSS]).

30
28 reserva 30
29 Calculateur de réglage du siège avant côté conducteur, avec mémoire ;

Calculateur de réglage du siège avant côté conducteur, avec mémoire ;

Unité de commande multifonctionnelle pour un véhicule spécial.

30
30 Unidad de recirculación de sistemas de calefacción 40
31 Pilote EIS [EZS] ;

Calculateur de verrouillage électrique du volant.

20
32 Calculadora puerta trasera izquierda 30
33 Calculadora puerta trasera derecha 30
34 Point de séparation des téléphones portables ;

hasta el 31.5.01:

Emetteur/récepteur téléphonique et TELE AID ;

émetteur et récepteur téléphonique  D2B ;

interfaz. teléfono  D2B;

E-net compensateur ;

jusqu’au 31.5.01, version japonaise  :

Unité de contrôle d’appel électronique.

7.5
hasta el 31/03/04  :

Calculateur de réglage du siège passager avant avec mémoire ;

desde 1.4.04:

Calculateur de réglage du siège côté passager avant avec mémoire ;

a los 31.5.03, Taxi:

Unité de commande multifonctionnelle pour un véhicule spécial ;

à partir du 1.6.03, Taxi :

unité de commande multifonction d’un véhicule spécial;

à partir du 1.6.01, Police  :

unité de commande multifonction pour un véhicule spécial.

15
de 1.4.04  :

Calculateur de réglage du siège passager avant avec mémoire ;

de 1.4.04 , Taxi :

Unité de commande multifonctionnelle pour un véhicule spécial.

30
35 hasta el 31/03/04  :

Réchauffeur STH

30
de 1.4.04  :

Réchauffeur STH

20
36 jusqu’au 31/03/04, Police :

Prise interne.

30
Valable pour le moteur (612.990) (jusqu’au 29/02/04):

Bomba de circulación del enfriador de aire de carga;

à partir du 1.4.04, version japonaise :

Unité de contrôle de la passerelle audio.

15
Unité de contrôle d’interface CTEL portable universelle(UPCI [UHI]) 7.5
37 Bomba de circulación del enfriador de aire de carga;

el 29.2.04  :

Contrôleur de pompe à vide de servofrein.

25
38 el 29.2.04:

Calculateur de réglage du siège côté passager avant avec mémoire ;

à partir du 1.4.04, Police :

Unité de commande multifonctionnelle pour un véhicule spécial

(SVMCU [MSS]).

30
39 reserva 30
40 Calculateur de réglage du siège côté passager avant avec mémoire ;

Centrale de commande portable universelle CTEL

(UPCI [UHI]);

Point de séparation des téléphones portables ;

Interfaz telefónica;

Compensateur de réseau électrique;

à partir du 1.6.01, MB Téléphone standard :  

Emetteur et récepteur téléphonique, D2B

au 1.6.01, TELE AIDE :

Emetteur/récepteur téléphonique et TELE AID, D2B

à partir du 1.6.01, les véhicules canadiens :

Via le point de séparation du couvercle de coffre / FFS [RBA]

interrupteur de déverrouillage d’urgence du couvercle de coffre i

module de commande SAM arrière avec module

fusible-relais;

Versión americana:  

Via le point de séparation du couvercle de coffre / FFS [RBA]

interrupteur de déverrouillage d’urgence du couvercle de coffre i

unité de commande SAM arrière avec fusible i

module relais.

à partir du 1.4.04, version japonaise : 

Unité de contrôle d’appel électronique.

7.5
hasta el 31.5.01:

Unité de commande multifonctionnelle pour un véhicule spécial

30
41 Unité de commande et de commande HEAT

hasta el 31.5.01:

Unité de commande et de commande AAC [KLA]

Unité de commande et de commande Comfort AAC [kLa]

7.5
desde 1.6.01:

Unité de contrôle et de maintenance AAC [KLA] ;

Unité de commande et de commande confortable AAC [KLA].

15
42 Combinación de instrumentos 7.5

Caja de fusibles en el compartimiento del motor

Mercedes-Benz Clase C W203 (2000-2007) – caja de fusibles
Mercedes-Benz Classe C w203 – schéma boite à fusibles – compartiment moteur
Nombre

Descripción

Amperios [A]

43a relé klaxon 15
43b relé klaxon 15
44 Emetteur et récepteur téléphonique et TELE AID;

émetteur et récepteur téléphonique D2B;

Point de séparation de téléphone portable D2B.

5
45 Unité de commande pour systèmes de retenue 7.5
46 Relais d’allumage et d’extinction des essuie-glaces ;

Relais de vitesse d’essuie-glace 1 et 2.

40
47 Éclairage de la boîte à gants avec interrupteur;

Allume-cigare avant (avec éclairage).

15
48 Valable pour le moteur 612.990 (jusqu’au 31.3.04) :  

Unité de commande de pompe à vide

assistance au freinage;

Valable pour moteur 112 et moteur 113 :

Manchon de connecteur de circuit 15 (avec fusible);

Valable pour moteur 646 version USA (jusqu’au 31/03/04) : 

Manchon de connecteur du circuit 30 ;

Valable pour le moteur 646 (à partir du 1.4.04) : 

Capteur O2 en amont de TWC [kAt].

15
49 Unité de commande pour systèmes de retenue 7.5
50 Módulo interruptor de luz;

Valable pour moteur 612.990

L’étage de sortie  brille (jusqu’au 31/03/04) ;

Capteur de débit d’air massique à feuille chaude

(1.4.04 au 30.11.04).

5
51 AAC avec commande auxiliaire intégréemoteur de ventilateur

Combinación de instrumentos

Se réfère au code (581) pour la climatisation confort

automatique:

Capteur multifonctionnel C-AAC [K-KLA]

Capteur solaire C-AAC [K-KLA] (4 au total)

Ensemble phare gauche

Conjunto faro derecho

S’applique aux véhicules AMG :

Bomba de circulación del enfriador de aire de carga

Valable pour le modèle 203.0 (jusqu’au 31.7.01) :

Unité de contrôle SPS [PML]

7.5
52 Entrada 15
53 Valable pour les moteurs diesel :
Relais de démarrage ;

Unité de commande SAM arrière avec fusible et

module relais;

Valable pour le moteur 611/612/642/646 :  

Unidad de control CDI.

25
Valable pour les moteurs à essence :

Relais de démarrage ;

Unité de commande SAM arrière avec fusible et

module relais;

Valido para moteur 111/271/272 :  

unité de commande ME-SFI [ME] ;

Valido para moteur 112/113 : 

unité de commande ME-SFI [ME] ;

Manchon de coupleur du circuit 87M1e.

15
54 Válido para motor 271.940:

unité de commande ME-SFI [ME] ;

Vanne de régulation de purge (version US) ;

Vanne d’arrêt du réservoir de charbon actif ;

Válido para motor 271.942:  

Unité de contrôle des NOX (oxydes d’azote) ;

Valable pour moteur 642/646 : 

unidad de control CDI;

Valable pour moteur 642/646 : 

Manchon de connecteur de circuit 30.

15
Valable pour les moteurs 611/612  :

unidad de control CDI;

Valable pour moteur 611/612 (jusqu’au 30/11/04) :

Élément chauffant pour tuyau de dégazage.

7.5
55 Capteur d’angle de braquage Distronic ;

unité de contrôle DTR ;

Valable pour boîte de vitesses 722 :

Unité de commande ETC [EGS] (jusqu’au 31.5.04) ;

Calculateur de module de levier électronique

changements de vitesse;

Unité de contrôle électrique (VGS);

Valable pour la boîte de vitesses 716 :

Commutateur de reconnaissance de vitesse ;

Commande de boîte de vitesses manuelle automatique

réducteur.

7.5
56 Unité de contrôle ESP et BAS ;

Interruptor de la luz de freno.

5
57 Capteur d’angle de braquage (jusqu’au 31.5.02) ;

Unité de contrôle EIS [EZS] ;

Module de colonne de direction (à partir du 1.6.02);

Valable pour moteur 112/113 :

Unité de commande ME-SFI [ME].

5
58 Valable pour la transmission 716 : 

pompe hydraulique SEQ

40
59 Unité de contrôle ESP et BAS 50
60 Unité de contrôle ESP et BAS 40
61 Valable pour la transmission 716 :  

Calculateur de boîte de vitesses manuelle automatique

15
62 Conector de enlace de datos;

Módulo interruptor de luz;

Interruptor de la luz de freno.

5
63 Module d’interrupteur d’éclairage 5
64 Radio;

Unité de radio et de navigation ;

Unité de commande et d’affichage i

contrôle COMAND.

10
65 Valable pour moteur 112/113 :

Pompe à air électrique.

40
Relais
J. Relais du système de klaxon
K. Terminal de relé 87, chasis
L Relais de vitesse d’essuie-glace 1 et 2
M. Terminal de relé 15R
N Relais de commande de pompe SEQ [ASG](avec boîte de vitesses manuelle automatique

Séquentronique (ASG))

O Relais de pompe à air (moteurs (112, 113, 271 uniquement)
P. Terminal de relé 15
Q Relé de encendido y apagado del limpiaparabrisas
R Relé 87, motor
S relé de arranque

Boîtier avant

Mercedes-Benz Classe C W203 – schema boite a fusible – boite a fusible avant
Nombre

Descripción

Amperios [A]

1 Caja de fusibles interna 125
2 Unité de commande SAM arrière avec fusible etmodule relais 200
3 Porte-fusible supplémentaire l,puits de roue de secours. 125
4 Unité de commande SAM avant avec fusible etmodule relais 200
5 Moteur et ventilateur d’aspiration électrique AC aveccontrôle intégré.

Valable pour les moteurs diesel :

Niveau de puissance de lueur.

125
6 Unité de commande SAM avant avec fusible etmodule relais 60
 

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock
detector