Opel Vectra B – schéma boite à fusibles
Ano de produccion: 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002.
Caja de fusibles en el compartimiento del motor.
Caja de fusibles n°1 (1995-2000)
1 | Relais de pompe à air d’échappement |
2 | Relais de temporisation de la pompe de lave-phares |
3 | Relais de préchauffage (1.7 DT) |
4 | Relais réchauffeur de carburant (1.7 DT) |
F1 | (30A) Réchauffeur de carburant |
F2 | (60A) Bougies de préchauffage |
F1 | (60A) Boîte à fusibles console / Platine relais 1, contacteur d’allumage |
F2 | (60A) Système d’alarme, boîte à fusibles de console / carte relais 1 |
F3 | (60A) Interrupteur combiné ;
Luces encendidas todo el día; Boîte à fusibles / relais dans la console ; Feux de route; Interruptor de los faros; inmovilizador; Module de commande multifonctionnel. |
F4 | (60A) Sistema de frenos antibloqueo (ABS);
Système de contrôle de traction (TCS). |
F5 | (60A) Système d’injection d’air secondaire (AIR) |
F6 | (60A) Gestion moteur, fusibles F56, F59-Diesel |
Boîte à fusibles n°2 (1995-2000).
escribe un.
1 | Minuterie du ventilateur de liquide de refroidissement du moteur |
2 | Relais du moteur de soufflante de liquide de refroidissement du moteur I |
3 | Relais du moteur du ventilateur de refroidissement du moteur II |
4 | Relais de moteur de soufflante de liquide de refroidissement III |
5 | Relais de moteur de soufflante de liquide de refroidissement moteur IV |
6 | Relais de moteur de ventilateur de liquide de refroidissement V |

1 | Minuterie du ventilateur de liquide de refroidissement du moteur |
2 | Relais du moteur de soufflante de liquide de refroidissement du moteur I |
3 | Relais du moteur du ventilateur de refroidissement du moteur II |
4 | Relais de moteur de soufflante de liquide de refroidissement III |
5 | Relais de moteur de soufflante de liquide de refroidissement moteur IV |
F1 | (30A) Moteur de soufflante de liquide de refroidissement du moteur |
F2 | (30A) Moteur de soufflante de liquide de refroidissement du moteur |
Septiembre | Relé del motor del ventilador de refrigeración del motor |
8 | Relé del motor del ventilador de refrigeración del motor |
9a | Fusible F50 (30A) – moteur du ventilateur de refroidissement du moteur |
9b | Fusible F52 (30A) – moteur du ventilateur de refroidissement du moteur |
7a | |
7b | Fusible F52 (30A) – moteur du ventilateur de refroidissement du moteur |
8 | Relé del motor del ventilador de refrigeración del motor |
9 | Relé del motor del ventilador de refrigeración del motor |
Boîte à fusibles n°3 (1995-2000).
1 | Relais d’embrayage de compresseur de climatisation (2,5) |
2 | Relais du moteur du ventilateur de refroidissement du moteur II (1.8 / 2.0) |
F1 | (30A) Moteur de soufflante de liquide de refroidissement du moteur |
F2 | (30A) Moteur de soufflante de liquide de refroidissement du moteur |

1 | – |
2 | Relé del embrague del compresor de CA |
3 | Relé del motor del ventilador de refrigeración del motor |
4 | Relé del motor del ventilador de refrigeración del motor |
5 | Relé del motor del ventilador de refrigeración del motor |
6 | Relé del motor del ventilador de refrigeración del motor |
boîte à fusibles №4.
10 | – |
11 | – |
12 | Relais de pompe à essence X16XEL / Y16XE / Z16SE / Z16XE / X18XE1 / X18E1 / Z18XE / C20SEL / Z22SE / Y26SE) |
13 | Relais de contrôle moteur (EC) (sauf X16SZR) |
14 | – |
15 | – |
16 | – |
17 | – |
18 | Relais de temporisation de la pompe de lave-phares |
19 | Relé de bomba de inyección de aire secundario (AIR) |
Boîte à fusibles dans l’habitacle Opel Vectra B.
Schéma de principe de la boîte à fusibles (1995-2000).
1 | relé klaxon |
2 | Relé de luz alta |
3 | Relé del limpiaparabrisas trasero |
4 | Relais chauffage rétroviseur extérieur |
5 | relé de luz antiniebla |
6 | Relé de luz antiniebla trasera |
7 | Relé intermitente – izquierdo |
8 | Relé intermitente – derecho |
9 | Relais de climatización |
10 | Moteur de soufflante AC / relais de chauffage -1 |
11 | Relé del motor del limpiaparabrisas |
12 | Moteur de soufflante AC / relais de chauffage -2 |
13 | Relé luneta trasera térmica |
F1 | – |
F2 | (30A) Système de climatisation, moteur de ventilateur de liquide de refroidissement |
F3 | (40A) Luneta trasera térmica |
F4 | – |
F5 | – |
F6 | (10A) Feux de croisement ;
Ensemble de réglage du phare droit, |
F7 | (10A) Feux latéraux droit et arrière |
F8 | (10A) Feu de route droit ;
Luz de advertencia de luz alta. |
F9 | (30A) Système de lave-phares |
F10 | – |
F11 | (30A) Cierre centralizado |
F12 | (20A) Feux de brouillard avant |
F13 | – |
F14 | (30A) Limpiaparabrisas |
F15 | – |
F 16 | (10A) Faros antiniebla traseros |
F17 | (30A) Vitres électriques – arrière |
F18 | (10A) Feux de plaque d’immatriculation |
F19 | (20A) Pompe à essence |
F20 | (30A) Vitres électriques – avant |
F21 | – |
F22 | (20A) Avertissement sur les dangers ;
Pantalla de información; ordenador de a bordo; Luz interior; equipo de sonido; Luces de emergencia; Module de commande combiné ; Moteurs de soufflante de liquide de refroidissement moteur. |
F23 | – |
F24 | (10A) Feu de croisement gauche ;
Régulateur de phare gauche. |
F25 | (10A) Feux latéraux et arrière gauche |
F26 | (10A) Feu de route gauche |
F27 | – |
F28 | – |
F29 | (10A) Lampes d’avertissement ;
espejos eléctricos; Ventanas eléctricas ; Toit ouvrant électrique; Regulador de velocidad; Lámparas internas. |
F30 | (30A) Toit ouvrant électrique |
F31 | – |
F32 | – |
F33 | (20A) Prise remorque – borne 30 |
F34 | (20A) changeur de CD automatique |
F35 | (10A) ABS, antipatinage, transmission automatique |
F36 | (20A) Sièges avant chauffants |
F37 | – |
F38 | (10A) Feux stop, transmission automatique ;
Pantalla de información; Regulador de velocidad. |
F39 | (10A) Transmission automatique |
F40 | (10A) Moteurs de soufflante de liquide de refroidissement du moteur ;
Luneta trasera calefactable. |
F41 | (10A) Retrovisores exteriores térmicos |
Schéma de principe de la boîte à fusibles (2000-2002).
1 | Pont (lampes de plaque d’immatriculation) |
2 | relé klaxon |
3 | Relé de luz alta |
4 | Relé del motor del limpiaparabrisas trasero |
5 | Relais chauffage rétroviseur extérieur |
6 | relé de luz antiniebla |
7 | Relé de luz antiniebla trasera |
8 | Relais indicateur |
9 | Relé del motor del limpiaparabrisas |
10 | Relé luneta trasera térmica |
11 | Relais de soufflante de chauffage (avec AC) |
12 | Relais de soufflante de chauffage (avec AC) |
13 | relais CA |
14 | Módulo de control multifuncional |
F1 | – |
F2 | (30A) Chauffage/climatisation (AC) |
F3 | (40A) Luneta trasera térmica |
F4 | – |
F5 | – |
F6 | (10A) Regulación de faros;
Luz de cruce derecha. |
F7 | (10A) Luces laterales / traseras derechas |
F8 | (10A) Luz alta del faro derecho |
F9 | (30A) Lavafaros |
F10 | (20A) Cuerno |
F11 | (30A) Cierre centralizado |
F12 | (20A) Faros antiniebla |
F13 | – |
F14 | (30A) Limpiaparabrisas |
F15 | (5A) Lámparas internas |
F 16 | (10A) Luz antiniebla trasera |
F17 | (30A) Elevalunas eléctricos |
F18 | (10A) Lámpara de matrícula |
F19 | (10A) Sistema de audio |
F20 | (30A) Elevalunas eléctricos |
F21 | (10A) Verrouillage centralisé du système audio ;lumières de secours;
Solénoïde de verrouillage de position de stationnement de transmission. |
F22 | (20A) Climatisation (AC);
sistema de sonido; Pantalla multifunción digital; Moteur de soufflante de liquide de refroidissement du moteur ; luces de emergencia; Témoins au tableau de bord. |
F23 | – |
F24 | (10A) Phare gauche – feux de croisement, réglage des phares |
F25 | (10A) Luces traseras/lado izquierdo |
F26 | (10A) Feu de route gauche |
F27 | – |
F28 | (20A) Réchauffeur de liquide de refroidissement du moteur (Diesel) |
F29 | (10A) Rétroviseurs extérieurs électriques ;
Ventanas eléctricas ; faros; Indicadores de dirección; Luces de emergencia; Luz interior; Salpicadero; Balises de tableau de bord ; luces de reversa; Techo corredizo |
F30 | (30A) Techo corredizo |
F31 | (5A) Éclairage des instruments |
F32 | (10A) Feux de jour |
F33 | (30A) Toma de remolque |
F34 | (10A) Changeur CD de l’autoradio |
F35 | (10A) Sistema de frenos antibloqueo (ABS);
Boîte de vitesses automatique (TA) ; Système de contrôle de traction (TCS). |
F36 | (20A) Climatisation (AC);
Asientos con calefacción. |
F37 | (10A) Encendedor de cigarros |
F38 | (10A) Climatisation (AC);
Regulador de velocidad; Pantalla multifunción digital; Moteur de soufflante de liquide de refroidissement du moteur ; Luces de freno |
F39 | (10A) Transmisión automática (AT) |
F40 | (10A) Climatisation (AC);
Moteur de soufflante de liquide de refroidissement moteur. |
F41 | (10A) Retrovisores exteriores térmicos |