Aplica para vehículos fabricados en los años:
2007.
L’allume-cigare (prises) de la Skoda Fabia es el fusible 47 en la caja de fusibles del salpicadero.
Caja de fusibles en el tablero

Nombre | Descripción | Amperios [A] |
1 | Dirección asistida electro-hidráulica | 5 |
2 | Combinación de instrumentos;
Regulación del alcance de los faros. |
5 |
3 | Contrôleur de moteur – Moteur à essence | 5 |
4 | centralita ABS | 5 |
5 | Motor de gasolina:
interrupteur de lumière de frein, regulador de velocidad |
5 |
6 | No atribuido | – |
7 | Unité de commande du moteur de 1,2 litre. | 15 |
8 | Soupapes d’injection – 1,4 l; 1,6 l | Dix |
9 | Control de calefacción;
controlador de aire acondicionado; Asistencia de estacionamiento; Contrôleur d’éclairage de virage. |
5 |
10 | Vanne PCV | 7.5 |
11 | Rétroviseur à réglage électrique ;
Ventanas eléctricas. |
7.5 |
12 | Lumiere invertida | Dix |
13 | Unité de commande du moteur (pour les véhicules avec transmission automatique) | Dix |
14 | Moteur d’éclairage de virage | Dix |
15 | Navigation PDA | 5 |
16 | No atribuido | – |
17 | Luz de posición izquierda;
Luz de la placa del auto. |
5 |
18 | luz de estacionamiento derecha | 5 |
19 | Radio, unité de commande centrale | 5 |
20 | Combinación de instrumentos;
Sensor de ángulo de dirección; SP. |
5 |
21 | Luces de freno | Dix |
22 | Control de calefacción;
Unidad de aire acondicionado; Asistencia de estacionamiento; Téléphone mobile. |
7.5 |
23 | Eclairage intérieur, boite à gants et coffre | Dix |
24 | Cerradura de la puerta trasera | Dix |
25 | Asientos con calefacción | vingt |
26 | Boquillas de lavado calentadas;
Système de nettoyage des vitres. |
15 |
27 | No atribuido | – |
28 | Motor de gasolina:
Vanne AKF, volet de contrôle. |
Dix |
29 | Injection – Moteur 1,2 L. | Dix |
30 | Pompe à carburant – moteur à essence | 15 |
31 | Sonda lambda | Dix |
32 | Motor diesel:
Contacteur de feux stop et pédale d’embrayage, régulateur de vitesse, relais de pompe à carburant je relais du système de bougies de préchauffage. |
5 |
33 | Unité de commande du moteur – moteur diesel | 30 |
34 | contrôleur de moteur 1,4 l ; 1,6 l | 30 |
Pompe à carburant – moteur diesel | 15 | |
35 | Toit coulissant / basculant électrique | 25 |
36 | Haz principal | 15 / 5a) |
37 | Luz antiniebla trasera | 7.5 |
38 | Faros antiniebla | Dix |
39 | fan | 25 |
40 | Limpiaparabrisas trasero | Dix |
41 | No atribuido | – |
42 | Calefacción de luneta trasera | 25 |
43 | cuerno | vingt |
44 | Limpiaparabrisas | vingt |
45 | Unité de commande centrale pour le système de confort | |
46 | contrôleur de moteur 1,4 l ; 1,6 l | 5 |
47 | Allume-cigare, prise de courant dans le coffre à bagages b) | 15 |
48 | Unidad de control de voltaje del vehículo | 5 |
49 | Indicadores de dirección | 15 |
50 | Radio;
Preinstalación de teléfono; Module multifonctionnel. |
Dix |
51 | Vitres électriques (avant et arrière gauche) | 25 |
52 | Vitres électriques (avant et arrière droite) | 25 |
53 | No atribuido | – |
54 | Sistema de alarma antirrobo | 15 |
55 | No atribuido | – |
56 | Sistema de limpieza de faros | 25 |
57 | Luces de cruce izquierdas | 15 |
58 | Luces de cruce derechas | 15 |
a) Selon le type de phare – remplacer le fusible endommagé par un neuf de même ampérage.
b) Si le moteur est déjà arrêté, un composant électrique connecté peut décharger la batterie. |
Caja de fusibles al lado de la batería

Nombre | Descripción | Amperios [A] |
1 | alternador | 175 |
2 | dentro | 110 |
3 | Ventilador de radiador | 40 |
4 | ABS ou TCS ou ESP | 40 |
5 | Dirección asistida electro-hidráulica | 50 |
6 | Bujías de incandescencia | 50 |
7 | ABS ou TCS ou ESP | 25 |
8 | Ventilador de radiador | 30 |
9 | Sistema de aire acondicionado | 5 |
10 | Unidad de control del motor | 15 |
11 | unidad central de control | 5 |
12 | Transmisión automática | 5 |