Aplica para vehículos fabricados en los años:
2010, 2011.
Caja de fusibles en el compartimiento del motor
versión 1

Nombre | Descripción | Amperios [A] |
F1 | Phare avant droit ;
Phare arrière droit. |
30 |
F2 | Valvulas para ABS | vingt |
F3 | No atribuido | – |
F4 | No atribuido | – |
F5 | cuerno | 15 |
F6 | No atribuido | – |
F7 | No atribuido | – |
F8 | No atribuido | – |
F9 | Vannes | Dix |
F10 | No atribuido | – |
F11 | Sonda lambda | Dix |
F12 | Sonda lambda | Dix |
F13 | Calculadora de caja de cambios automatica | 15 |
F14 | No atribuido | – |
F15 | Bomba de refrigerante | Dix |
F 16 | No atribuido | – |
F17 | Combinación de instrumentos;
palanca de limpiaparabrisas; Palanca indicadora. |
5 |
F18 | Amplificador de audio (sistema PA) | 30 |
F19 | Radio | 15 |
F20 | Teléfono | 5 |
F21 | No atribuido | – |
F22 | No atribuido | – |
F23 | Unidad de control del motor | Dix |
F24 | Unidad de control de bus de datos CAN | 5 |
F25 | No atribuido | – |
F26 | No atribuido | – |
F27 | válvula dosificadora de combustible | 15 |
F28 | Unidad de control del motor | 15/25 |
F29 | relé principal | 5 |
F30 | Unidad de control de calefacción auxiliar | vingt |
F31 | Limpiaparabrisas | 30 |
F32 | No atribuido | – |
F33 | No atribuido | – |
F34 | No atribuido | – |
F35 | No atribuido | – |
F36 | No atribuido | – |
F37 | No atribuido | – |
F38 | Ventilador del radiador;
Valvulas. |
Dix |
F39 | No atribuido | – |
F40 | No atribuido | – |
F41 | No atribuido | – |
F42 | No atribuido | – |
F43 | Ignición | 30 |
F44 | No atribuido | – |
F45 | No atribuido | – |
F46 | No atribuido | – |
F47 | Phare principal avant gauche ;
Faro trasero izquierdo. |
30 |
F48 | bomba ABS | 40 |
F49 | Terminal 15 fuente de alimentación (contacto ON) | 50 |
F50 | No atribuido | – |
F51 | No atribuido | – |
F52 | Relais de puissance – borne a) | 40 |
F53 | Accesorios Opcionales | 50 |
F54 | No atribuido | – |
a) Para no descargar la batería innecesariamente al arrancar el motor, los componentes eléctricos de este terminal se desactivan automáticamente. |
versión 2

Nombre | Descripción | Amperios [A] |
F1 | No atribuido | – |
F2 | Unidad de control de la caja de cambios automática DQ 200 | 30 |
F3 | Circuito de medida | 5 |
F4 | Valvulas para ABS | 30/20 |
F5 | Calculateur de boîte de vitesses automatique DQ250 | 15 |
F6 | Combinación de instrumentos;
palanca de limpiaparabrisas; Palanca indicadora. |
5 |
F7 | Terminal 15 fuente de alimentación (contacto ON) | 40 |
F8 | Radio | 15 |
F9 | Teléfono | 5 |
F10 | Unidad de control del motor;
Relé principal. |
5/10 |
F11 | Unidad de control de calefacción auxiliar | vingt |
F12 | Unidad de control de bus de datos CAN | 5 |
F13 | Unidad de control del motor | 15/20/30 |
F14 | Ignición | vingt |
F15 | Sonde lambda – essence | Dix |
Relais du système de bougies de préchauffage et pompe à carburant (moteur diesel) | 5 | |
F 16 | Phare avant droit ;
Phare arrière droit. |
30 |
F17 | cuerno | 15 |
F18 | Amplificador de audio (sistema PA) | 30 |
F19 | Limpiaparabrisas | 30 |
F20 | válvula dosificadora de combustible | vingt |
la bomba de agua | Dix | |
F21 | Sonda lambda | 15/10/20 |
F22 | Interruptor de pedal de embrague | 5 |
F23 | Relais | 5 |
Vannes | Dix | |
Bomba de alta presión | 15 | |
F24 | Ventilador de radiador | Dix |
F25 | bomba ABS | 30/40 |
F26 | Phare principal gauche | 30 |
F27 | Unité de commande du système de bougies de préchauffage | 40/50 |
F28 | Calefacción de parabrisas | 50 |
F29 | Accesorios Opcionales | 50 |
F30 | Relé de potencia – terminal X a) | 50 |
a) Para no descargar la batería innecesariamente al arrancar el motor, los componentes eléctricos de este terminal se desactivan automáticamente. |
Caja de fusibles en el tablero

Nombre | Descripción | Amperios [A] |
1 | Zócalo de diagnóstico;
Dispositivo de control de motores; Relé de la bomba de combustible; Controlador de bomba de combustible. |
7.5 |
2 | centralita ABS;
ESP; Commutateur du système de contrôle de la pression des pneus ; Capteur de freinage. |
5 |
3 | Commutateur d’airbag et unité de commande | 5 |
4 | WIV ;
Luces de estacionamiento; Rétroviseur à intensité variable ; Sensor de presión; Preinstalación de teléfono. |
5 |
5 | Réglage du faisceau des phares et contrôleur de rotation des phares ;
controlador de asistencia de estacionamiento; Controlador de asistencia al estacionamiento. |
5 |
6 | Combinación de instrumentos;
Unidad de control de dirección asistida electromecánica; haldex; Bloqueo de la palanca de cambios; Alimentation du bus de données. |
5 |
7 | Chauffage de soupape ;
Medidor de masa de aire. |
Dix |
8 | Unidad de control de detección de remolque | 5 |
9 | Relé del calentador de estacionamiento | 5 |
10 | Phare principal gauche adaptatif | Dix |
11 | Phare droit adaptatif | Dix |
12 | No atribuido | – |
13 | Zócalo de diagnóstico;
interruptor; Sensor de lluvia; L’horloge. |
7.5 |
14 | Verrouillage centralisé et couvre-capot | 15 |
15 | Unidad de control central – iluminación interior | 7.5 |
16 | Sistema de aire acondicionado | 7.5 |
17 | No atribuido | Dix |
18 | No atribuido | – |
19 | No atribuido | – |
20 | KESSY | 5 |
21 | KESSY ELV | 7.5 |
22 | Ventilador para Climatronic | 40 |
23 | Parabrisas eléctrico;
Verrouillage centralisé des portes avant. |
30 |
24 | Bloqueo de la palanca de cambios | 5 |
25 | Calefacción de luneta trasera;
Relais pour le chauffage et la ventilation du parking. |
30 |
26 | Toma de corriente en el maletero | 25 |
27 | relé de la bomba de combustible | 15 |
Relé de la bomba de combustible;
Unidad de control de bomba de combustible; Soupapes d’injection. |
vingt | |
28 | tapa del maletero eléctrica | 30 |
29 | Préparation pour radio de rechange | 5 |
30 | No atribuido | – |
31 | No atribuido | – |
32 | Parabrisas eléctrico;
Verrouillage centralisé des portes arrière. |
30 |
33 | Techo corredizo / elevable eléctrico | 25 |
34 | Alarma;
Corne de rechange. |
5 |
35 | Allume-cigare avant et arrière | 25 |
36 | Sistema de limpieza de faros | vingt |
37 | Calefacción de asientos delanteros | vingt |
38 | Asientos traseros con calefacción | vingt |
39 | No atribuido | – |
40 | Ventilateur de climatisation ;
Relais pour le chauffage et la ventilation du parking. |
40 |
41 | Limpiaparabrisas trasero | Dix |
42 | conmutador | 5 |
43 | Unidad de control de detección de remolque | 15 |
44 | Unidad de control de detección de remolque | vingt |
45 | Unidad de control de detección de remolque | 15 |
46 | Buses de lavage chauffées ;
Commutateur de chauffage de siège. |
5 |
47 | No atribuido | – |
48 | No atribuido | – |
49 | No atribuido | – |