Aplica para vehículos fabricados en los años:
2006, 2007, 2008, 2009.
Caja de fusibles en el habitáculo
Ubicación de la caja de fusibles
La boîte à fusibles se trouve sous le couvercle de la console centrale du côté passager.
El diagrama de la caja de fusibles.
Número | Descripción |
---|---|
1 | Techo corredizo |
2 | Entretenimiento en el asiento trasero |
3 | Limpiaparabrisas trasero |
4 | un elevador de cola |
5 | bolsas de aire |
6 | Asientos con calefacción |
7 | Le conducteur est du côté de l’indicateur |
8 | cabellos |
9 | Módulo de detección automática de pasajeros |
10 | Rétroviseurs latéraux |
11 | Señal de giro del lado del pasajero |
12 | Amplificador |
13 | iluminación del volante |
14 | entretenimiento informativo |
15 | système de contrôle climatique ;
Actuador de función remota |
16 | Purga de aire del recipiente |
17 | Radio |
18 | grupo |
19 | switch de ignición |
20 | Módulo de control del cuerpo |
21 | No utilisé |
22 | Feu stop central suspendu haut ;
Resistencia |
23 | luces interiores |
RESERVA | Fusibles de repuesto |
DPP | extractor de fusibles |
disyuntores | |
PWR WNDW | elevalunas electrico |
SIÈGES PWR | Asientos eléctricos |
VACÍO | vacía |
Relais | |
RAP RLY | Relé de alimentación de accesorios retenidos |
DÉGIVRAGE ARRIÈRE | Relé desempañador trasero |
Caja de fusibles en el compartimiento del motor
Número | Descripción |
---|---|
1 | Ventilador de refrigeración 2 |
2 | Ventilador de refrigeración 1 |
3 | fuente auxiliar |
4 | Aire acondicionado trasero |
5 | reserva |
6 | reserva |
7 | Sistema de freno antibloqueo |
8 | Embrague de aire acondicionado |
9 | Luces de cruce del lado del conductor |
10 | Luces diurnas 2 |
11 | Luz alta del lado del pasajero |
12 | Luz de estacionamiento del lado del pasajero |
13 | Corne |
14 | Luz de estacionamiento del lado del conductor |
15 | Entrada |
16 | Commande d’accélérateur électronique ;
Módulo de control del motor |
17 | Dispositivo transmisor 1 |
18 | Mismas bobinas, inyectores |
19 | Bobinas extrañas, inyectores |
20 | Dispositivo transmisor 2 |
21 | reserva |
22 | Módulo de control del tren motriz, encendido |
23 | Transmisión |
24 | Medidor de flujo de masa de aire |
25 | Pantalla de bolsa de aire |
26 | reserva |
27 | Luz de parada |
28 | Luces de cruce del pasajero |
29 | luz alta luz alta |
30 | Batería principal 3 |
32 | reserva |
33 | Módulo de control del motor, batería |
34 | Módulo de control de transmisión, batería |
35 | luz de estacionamiento del remolque |
36 | Limpiaparabrisas delantero |
37 | feu stop côté conducteur;
señal de encendido |
38 | reserva |
39 | Bomba de combustible |
40 | Toma de corriente trasera para accesorios |
41 | Todas las ruedas motrices |
42 | Control de tensión ajustable |
43 | feu d’arrêt latéral de la remorque de passagers ;
Activar le señal |
44 | reserva |
45 | Rondelle avant, arrière |
48 | Desempañador trasero |
49 | Motor con sistema antibloqueo de frenos |
50 | Batería principal 2 |
52 | Luces encendidas durante el día |
53 | Faros antiniebla |
54 | Ventilador del sistema de aire acondicionado |
57 | Batería principal 1 |
63 | Dirección asistida eléctrica |
Relais | |
31 | Encendido principal |
46 | Embrague del compresor de aire acondicionado |
47 | Sistema de conducto |
51 | reserva |
55 | manivela |
56 | Ventilador 1 |
58 | feu d’arrêt latéral de la remorque de passagers ;
Activar le señal |
59 | feu stop côté conducteur;
Activar le señal |
60 | Ventilador 3 |
61 | Ventilador 2 |
62 | Bomba de combustible |