Aplica para vehículos nuevos por años:
2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022.
Caja de fusibles en el habitáculo
Le panneau de fusibles est situé sur le côté inférieur gauche du tableau de bord. Détachez le couvercle en tirant sur le coin supérieur gauche puis sur le droit.
Número | Amperios [A] | Descripción |
---|---|---|
F1 | 3 | Complet : commutateur d’allumage, démarreur ADML |
Dix | ECO : rétroviseur intérieur photochromique, pompe à additif carburant, DAEH, ASR + molette, embrayage CTC | |
F2 | 3 | Complet : Capteur d’angle de braquage |
F3 | 3 | Complet : Prise outillage, Joystic Comelec |
5 | ECO : BSG TC | |
F4 | 7.5 | Complet : prise instrumentation, prise diagnostic, contacteur de frein double fonction, dispositif de maintien de tension centralisé |
15 | ÉCO : Klaxon | |
F5 | 5 | Complet : écran multifonctions, caméra de recul, calculateur d’aide au stationnement |
vingt | ECO : Pompe de lave-glace avant/arrière | |
F6 | 15 | Plein: – |
vingt | ECO : Pompe de lave-glace avant/arrière | |
F7 | Dix | Complet : Amplificateur audio, BCC arrière |
Dix | ECO : Prise 12V avant | |
F8 | vingt | Limpiaparabrisas trasero |
F9 | 5 | Lámpara interna |
F10 | treinta | Serrures moteur à masse externe / interne avant et arrière + Loquet de carburant |
F11 | treinta | Serrures avant et arrière Alimentation du moteur intérieur/hors-bord Loquet de carburant |
F12 | 3 | Plein : alarme, tension d’alarme APV |
7.5 | ECO : interrupteur principal CTC, DMTC, prise de diagnostic | |
F13 | 3 | Complète : commande de chaudière modulaire, souche APV |
Dix | ECO : multiplexeur avant, CRT, BCC, VTH, MCP | |
F14 | 15 | Plein: – |
5 | ECO : BTA, Alarme | |
F15 | 5 | ECO : prise diagnostic |
F 16 | 5 | Plein: – |
3 | ÉCO : Commutateur, DMTR | |
F17 | Dix | Plein : prise de courant 12V ou zone de charge ; |
5 | ÉCO : CMB | |
F18 | 5 | Complet : Boitier Télématique Autonome |
ECO : Chauffage du circuit d’eau habitacle | ||
F19 | 5 | Complet : Rastreador |
3 | EKO : BSG, HDC, VCI | |
F20 | 15 | Plein : Boîte à fusibles du compartiment relais 3 |
F21 | 3 | Complet : charge lampe nomade, lecteur de carte |
ECO : Antivol de direction, Push DEM (ADML) | ||
F22 | 3 | Complet : éclairage de boîte à gants, lecteur de carte |
ECO : CDPL, CVM | ||
F23 | 3 | Complet : contrôle de la grille de contrôle des rétroviseurs Platinum, taxi, aide au stationnement avec surveillance des angles morts |
5 | ECO : Un voyant d’avertissement de ceinture de sécurité débouclée s’affiche | |
F24 | 5 | Complet : Logement de service général, module de communication sous le volant (CV00) |
ECO : AAS, caméra arrière | ||
F25 | 5 | Complet : commutateur d’égaliseur de projecteur, rétroviseur électrochromique |
ÉCO : Airbag | ||
F26 | 3 | Complet : Prises d’instrumentation, affichage des jauges conducteur et passager non attachées, déformation APV |
ÉCO : CAV | ||
F27 | 3 | Complet : capteur de pluie légère, interrupteur sous le volant |
5 | ECO : module de commande de chauffage | |
F28 | Dix | Complet : levier de vitesses avant MCP-BCC, élévation avant MUX, affichage tête haute audio |
5 | ECO : Rastreador | |
F29 | 5 | Complet : boîtier de câblage du moteur (PSF1) |
vingt | EKO : RD6, NAC, RCC | |
F30A | 15 | Complet : souche APV audio |
F30B | 15 | Complet : souche APV audio |
F31 | 5 | Complet : calculateur d’airbag |
15 | ECO : système audio de seconde génération | |
F32 | 5 | Complet : portes coulissantes latérales gauche et droite |
15 | ECO : Allume-cigare ou prise 12V | |
F33 | 15 | Complet : allume-cigare ou prise 12V |
F34 | 3 | Intégrale : Servitude générale logement |
5 | ECO : Ensemble taxi, AAS avec SAM, réglage des rétroviseurs, corps de transformateur APC | |
F35 | 5 | Complet : ECU combiné |
ECO : réglage hauteur projecteurs, BCP, niveau température d’eau, prise diagnostic | ||
F36 | vingt | Complet : son |
5 | ECO : éclairage de boîte à gants, appareil rechargeable, lecteur de carte | |
R1 | Alimentation + ACC | |
R2 | Alimentation + « CAN » | |
R3 | Complet : essuyage de la lunette arrière | |
ECO : livraison + APC | ||
R4 | Complet : serrures avant et arrière sur le moteur / intérieur moteur | |
R9 | ||
R4 | ECO : Relais d’essuie-glace arrière | |
R5 | ECO : pompe de lave-glace | |
R6 | ECO : pompe de lave-glace arrière | |
R7 | ÉCO : Klaxon | |
R8 | ECO : Serrures avant et arrière pour le moteur / l’intérieur du moteur | |
R13 |
Caja de fusibles 2
Número | Amperios [A] | Descripción |
---|---|---|
F1 | 40 | Fenêtre arriere chauffée |
F2 | 7.5 | Complet : miroir chauffant |
Dix | ECO : miroir chauffant | |
F3 | vingt | Complet : prise de courant 230 V |
treinta | ECO : Vitres avant électriques | |
F4 | 15 | Complet : Rétroviseur rabattable |
treinta | Complet : Rétroviseur rabattable, Si 2 LVE | |
vingt | ECO : prise 12V, kit APV 230V | |
F5 | treinta | Plein: – |
vingt | ÉCO : BSG RQ | |
F6 | treinta | Complet : moteur de pare-brise électrique |
Dix | ECO : Rétroviseurs rabattables | |
F7 | treinta | Complet : siège chauffant |
Dix | ECO : Rétroviseurs rabattables | |
F8 | 25 | Complet : Amplificateur audio |
40 | ÉCO : – | |
F9 | vingt | Complète : Nettoyage du double écran AR |
15 | ÉCO : prise RG2 12 V | |
F10 | 15 | Complet : prise de courant 12 V |
3 | ECO : BSG | |
F11 | 5 | Complet : Remorque de service remorque général 7/13 pistes |
vingt | Complet : Remorque de service remorque général 7/13 pistes | |
ECO : Couverture chauffante, Double essuie-glace arrière | ||
F12 | treinta | Complet : siège conducteur électrique |
vingt | ECO : siège chauffant ou banquette chauffante | |
F13 | 40 | Plein: – |
F14 | treinta | Complet : siège passager électrique |
F15 | 25 | Plein: – |
F 16 | 5 | Plein: – |
F17 | Dix | Plein: – |
F18 | 25 | Plein: – |
F19 | 7.5 | Plein: – |
F20 | 3 | Complet : ECU d’aide au stationnement |
F21 | 3 | Complet : solides portes coulissantes latérales gauche et droite |
F22 | vingt | Complet : coffre de rangement pour prise 12V, kit APV 230V |
F23 | 3 | Complet : Cas général de la servitude de roulotte |
R1 | Complet : rétroviseur droit rabattable | |
ECO : Désembuage lunette arrière + rétroviseur | ||
R2 | Complet : rétroviseur rabattable à gauche | |
ECO : Vitres électriques | ||
R3 | Complet : rétroviseur et arrière chauffants | |
ECO : Rétroviseurs rabattables | ||
R4 | ECO : Rétroviseurs rabattables | |
R5 | ECO : Couvercle chauffant | |
R6 | ÉCO : prise 12V | |
R7 | ECO : siège chauffant |
Caja de fusibles en el compartimiento del motor
La boîte à fusibles est située dans le compartiment moteur près de la batterie. Relâchez les deux loquets A et retirez le couvercle.
Type 1 (ECO)
Número | Amperios [A] | Descripción |
---|---|---|
F1 | 40 | ventilador de aire acondicionado |
F10 | 15 | calculadora de motor |
F11 | vingt | calculadora de motor |
F12 | 5 | ECU moteur, prise de diagnostic, ensemble ventilateur, STT |
F13 | 5 | BSI |
F14 | 5 | Unité d’état de charge de la batterie |
F15 | vingt | BSG |
F 16 | 15 | Faros antiniebla delanteros |
F17 | 5 | Relais de diagnostic, BFRM |
F18 | Dix | Arnés principal derecho |
F19 | Dix | Luz alta izquierda |
F2 | 60 | Conduite à gauche : ECU ESP |
50 | Conduite à droite : calculateur ESP | |
F20 | treinta | ECU moteur, pompe de gavage (si EP6FDT) |
F21 | treinta | Entrada |
F22 | 40 | LHD : boîte de vitesses MCP, électropompe de direction assistée |
treinta | Conduite à droite : boîte de vitesses MCP, électropompe de direction assistée | |
F23 | 40 | Système de maintien de tension centralisé |
F24 | 40 | Boîte à fusibles habitacle (BFH5) |
F25 | 40 | Boîte à fusibles habitacle (BFH3) |
F26 | 15 | Boîte de vitesses MCP |
F27 | 25 | BSI |
F28 | treinta | Alimentation injecteur SCR, capteur NOx |
F29 | 40 | Limpiaparabrisas |
F3 | 80 | Boîte à fusibles habitacle (BFH3) |
F30 | 125 | Conjunto de bomba eléctrica de dirección asistida |
F31 | 80 | Protection de l’unité de commutation |
F32 | 80 | BFM4 |
F4 | treinta | ESP-ECU |
F5 | 50 | BSI |
F6 | 60 | Unité de commande de ventilateur de refroidissement à 2 vitesses (GMV) |
F7 | 70 | BSI |
F8 | 15 | Calculateur moteur (si DV6FUC ou EP6FDT), Pompe de gavage (si DV6F ou DW10F) |
F9 | 15 | calculadora de motor |
RP | – | calculadora de motor |
PU | – | calculadora de motor |
MF1 | 80 | calentamiento |
MF2 | vingt | BSG |
MF3 | vingt | faro |
MF4 | vingt | BFRM |
R1 | Alimentation du module de l’unité SCR | |
R2 | Boquillas de lavado calentadas | |
R3 | Prestation de préparation thermique initiale | |
R4 | Faros antiniebla delanteros | |
R5 | ventilador de aire acondicionado | |
R6 | Entrada | |
R7 | Limpiaparabrisas | |
R8 | Limpiaparabrisas | |
R9 | Faros de luz alta |
Type 2 (COMPLET)
Número | Amperios [A] | Descripción |
---|---|---|
F1 | 5 | – |
F5 | 5 | – |
F6 | 40 | – |
F8 | treinta | Diesel Euro 6 : capteur NOX et SCR |
F9 | Dix | – |
F10 | 5 | – |
F11 | 5 | – |
F12 | 15 | Essuie-glace, transmission manuelle, ECU Ax6 III |
F13 | vingt | Liquide de refroidissement et chauffage de l’habitacle |
F14 | 5 | Pilotes COMELEC Ax6 III |
F15 | 15 | – |
F 16 | 15 | – |
F17 | Dix | – |
F18 | 5 | Interrupteur de frein à double action |
F19 | 5 | – |
F1 | 15 | 1032 Commande de relais de commutateur d’alimentation centralisée, injecteurs diesel |
F2 | 5 | Commande de relais d’unité de ventilateur de refroidissement, ventilateur de vélo, unité |
F3 | 5 | Relais de contrôle, dispositif de maintien de tension centralisé, alternateur réversible |
F4 | 5 | Injecteurs SCR |
F5 | 15 | Ventouse entraînée par pompe |
F6 | vingt | Débitmètre d’air d’admission, remplacement de la dérivation du solénoïde EGR |
F7 | Dix | Electrovanne de régulation de débit de pompe à gasoil, électrovanne proportionnelle TGV |
F8 | Dix | Capteur de capteur d’eau dans le diesel Pompe à huile électromagnétique |
F9 | Dix | inmovilizador electronico |
F10 | 5 | – |
F11 | 15 | 3 boîtier de commutateur de Protection de direction, Correction du moteur du micro projecteur, pompe à additif de carburant porte électrique latérale coulissante |
F12 | 5 | Chofer de autobús |
F13 | 5 | Rastreador DMTR |
F14 | 25 | Masse forte de la pompe Lave-glace et lave-glace arrière |
F15 | 5 | Calcul ARTIV, prise diagnostic, contacteur d’embrayage, capteur de niveau d’eau, calculateur de direction assistée |
F 16 | vingt | Groupe pompe de climatisation AR |
F17 | Dix | Interfaz de sistema integrado |
F19 | treinta | Essuyer le pare-brise |
F20 | 15 | Puissance de la pompe, lave-glace avant et arrière |
F21 | vingt | Bomba lavafaros |
F22 | 15 | Alarma auditiva |
F23 | 15 | Luz alta derecha |
F24 | 15 | Luz alta izquierda |
F25 | treinta | – |
F26 | – | – |
F27 | 5 | – |
F28 | 5 | – |
F29 | treinta | Entrada |
F30 | treinta | Réchauffeur de carburant diesel, réchauffeur de carburant diesel |
R1 | Calculateur de moteur diesel | |
R2 | Pilotage du BSM | |
R3 | Pilotage du BSM | |
R4 | ECU moteur, relais de direction CPC (1032), maintien de tension centralisé, alternateur réversible, soufflerie moteur | |
R5 | ECU moteur, pompe à additif FAP (DV6C-DV6D) | |
R6 | Livraison + APC | |
R7 | Entrada | |
R8 | Essuyer le pare-brise | |
R9 | ||
R10 | Pompe de lave-glace avant et arrière | |
R11 | Bomba lavafaros | |
R12 | Alarma auditiva | |
R13 | – | |
R14 | Luz alta izquierda | |
R15 | Luz alta derecha | |
R16 | – | |
R17 | – |
Número | Amperios [A] | Descripción |
---|---|---|
F1 | 80 | Boîte à fusibles du compartiment relais 3 |
F2 | 70 | Interfaz de sistema integrado |
F3 | 50 | ESP-ECU |
F4 | vingt | Cas général de la servitude |
F5 | treinta | ESP-ECU |
F8 | 125 | Bomba de dirección asistida eléctrica |
F9 | 125 | Fusibles servitude platine |
F10 | 60 | Interfaz de sistema integrado |
F11 | 40 | Boîte à fusibles, compartiment relais 5 remorque |
F12 | 60 | Boîte à fusibles du compartiment relais 3 |
F13 | 60 | Boîte à fusibles du compartiment relais 2 |
F 16 | 70 | Caisson chauffant avant poste |
F17 | 100 | Maxi boîte à fusibles 4 |
F18 | 40 | AR Groupe climatisation supplémentaire |
F19 | treinta | Entrada |
40 | Dispositif de maintien de tension centralisé | |
F20 | 40 | Boîte à fusibles compartiment relais taxi 5 |
F21 | vingt | Cas général de la servitude |
F22 | 5 | Boîtier de charge de batterie |
F23 | 60 | Boîtier de commande GMV |
F24 | 40 | Ascenseur de climatisation AV |
F25 | – | – |
F26 | treinta | Boîte de vitesses ECU MCP ou Ax6 III |
F27 | 80 | Boîte de distribution de protection 3 |
Número | Amperios [A] | Descripción |
---|---|---|
F36 | vingt | ECO : BSG |
Complet : Remorque / caravane bricoleur | ||
Dix | Taxi : Radio-Taxi | |
F37 | vingt | ECO : BSG |
Complet : Remorque / caravane bricoleur | ||
5 | Taxi : Écran de taxi | |
F38 | vingt | ECO : BSG |
Complet : Remorque / caravane bricoleur | ||
5 | Taxi : agent d’enregistrement des taxis | |
F39 | 5 | Taxi : imprimante de taxi |
F40 | 5 | Taxi : Exigences relatives à l’enregistreur de temps de taxi |