Volkswagen Polo VI – schéma boite à fusibles
Ano de produccion : 2018, 2019, 2020, 2021.
Los fusibles allume-cigare (prise de courant) de la Volkswagen Polo VI son fusibles F55 dans la boîte à fusibles dans l’habitacle.
L’entrée a été créée sur la base des matériaux disponibles.
Compartimiento del motor
Appuyez sur le bouton de verrouillage dans le sens de la flèche pour déverrouiller le couvercle de la boîte à fusibles. Des pincettes en plastique peuvent se trouver à l’intérieur du couvercle de la boîte à fusibles.
Le tableau indique l’emplacement des fusibles correspondant au conducteur. La première colonne du tableau contient l’emplacement. Selon le marché et les spécifications du véhicule, les numéros et emplacements des fusibles peuvent être différents de ceux indiqués dans le tableau. Si nécessaire, demandez à votre concessionnaire Volkswagen l’affectation exacte des fusibles.
Nombre | Descripción | Amperios [A] |
---|---|---|
F9 | Sensor de luz de freno | 7,5A, ATO ® |
F18 | limpiaparabrisas delanteros | 30A, ATO ® |
F36 | Corne | 20A, ATO ® |
Compartimiento de pasajero
Véhicule à conduite à gauche :
Passez la main derrière le couvercle et tirez dans le sens de la flèche → fig. 1. Pour l’installation : alignez le couvercle sur le côté opposé et pliez-le dans le sens opposé de la flèche jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
Véhicule avec direction à droite : ouverture de la boîte à fusibles dans le tableau de bord Ouvrir la boîte à gants et la vider si nécessaire. Poussez l’amortisseur vers le haut dans l’ouverture du support et tirez-le sur le côté → fig. 2 1. Poussez les loquets vers le haut dans le sens de la flèche tout en ouvrant davantage le compartiment de rangement → fig. 2 2. Pour installer : faites glisser la boîte à gants en place. Insérez l’amortisseur dans le trou du support et faites-le glisser vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Poussez délicatement la boîte à gants vers l’avant au-delà de la résistance des languettes
Nombre | Descripción | Amperios [A] |
---|---|---|
F1 | unidad de control del remolque | 20A |
F4 | conmutador | 10A, ATO ® |
F5 | Toit en verre Électrique | 30A, ATO ® |
F6 | cerradura central | 40A ATO ® |
F8 | Regulación del ventilador | 30A, ATO ® |
F10 | Cableado de remolque | 20A, ATO ® |
F19 | Système d’infodivertissement (divertissement automobile) | 25A, ATO ® |
F20 | Para luneta trasera calefactable | 30A, ATO ® |
F28 | Alarma anti-robo | 7,5A, ATO ® |
F29 | Alarma anti-robo | 7,5A, ATO ® |
F31 | Bloc de chauffage et de climatisation ;
Climatrónico. |
7,5A, MINI ® |
F43 | En el lunette arrière ycieraczka | 15A, MINI ® |
F49 | La lumière de la façade extérieure gauche | 15A, MINI ® |
F50 | La lumière de l’avant droit extérieur | 15A, MINI ® |
F52 | La lumière de l’extérieur arrière gauche | MINI 7,5A ® |
F54 | La lumière de l’arrière droit extérieur | MINI 7,5A ® |
F55 | Encendedor;
Prize de courant |
20A, ATO ® |
F60 | Calculateur de remorque gauche (cartouche fusible) | 30A |
F61 | Calculateur de remorque gauche (fusible à cartouche) | 30A |
Les vitres électriques peuvent être sécurisées avec des disjoncteurs. Ils se rallument automatiquement quelques secondes après une surcharge, par exemple des vitres gelées.