Aplica para vehículos fabricados en los años:
1998.
Relais / boîte à fusibles principale
La boîte à fusibles est située dans le compartiment moteur.
Relais
Nombre | Descripción |
15 | ventilador de refrigeración eléctrico |
16 | – |
17 | Entrada |
18 | aire acondicionado |
Fusibles dans le relais / boîte à fusibles principale (fusibles principaux du système)
Nombre | Descripción | Amperios [A] |
1 | ventilador de refrigeración eléctrico | 60 |
2 | Fusibles dans une boîte à fusibles supplémentaire | 50 |
3 | Entrada | 50 |
4 | Abdos | 50 |
5 | punto culminante | 50 |
6 | Fusibles dans une boîte à fusibles supplémentaire | 60 |
7 | Fusibles dans une boîte à fusibles supplémentaire | 60 |
8 | Modules de contrôle – Moteur / Transmission automatique | 60 |
9 | – | – |
10 | Switch de ignición;
Modules de contrôle – Moteur / Transmission automatique. |
10 |
11 | Inyectores de carburante | 10 |
12 | Bomba de combustible | 20 |
13 | Module de commande – transmission automatique | 10 |
14 | Relais de climatización | 10 |
Fusibles (boîte à fusibles supplémentaire)
Nombre | Descripción | Amperios [A] |
1 | Solénoïde de contacteur d’ouverture de coffre | 10 |
2 | cerradura central;
Sélecteurs de mode de conduite (boîte de vitesses automatique). |
10 |
3 | Abdos | 10 |
4 | Immobilisateur (Canada seulement) | 10 |
5 | Systèmes de climatisation;
Diagnostic OBDII embarqué. |
15 |
6 | – | – |
7 | Sistema de sonido | 15 |
8 | Immobilisateur (Canada seulement);
ordenador de a bordo; Interruptor de los faros. |
15 |
9 | Amplificateur – système audio | 30 |
10 | switch de ignición | 15 |
11 | Luces de freno | 10 |
12 | Sistema de sonido | 30 |
13 | lámparas de emergencia;
clignotants de phares ; Verrouillage centralisé télécommandé. |
15 |
14 | Luneta trasera y retrovisores exteriores calefactables | 40 |
15 | Cortesía ligera;
Témoins d’avertissement de porte ouverte ; lumière de coffre ; Rappel de ceinture de sécurité; Iluminación de la guantera. |
10 |
16 | Antena eléctrica;
Connecteur électrique pour remorque ; Accesorios. |
30 |
17 | Faros antiniebla delanteros | 20 |
18 | Un rappel clé | 10 |
19 | Luz alta izquierda | 15 |
20 | luz alta derecha;
Luz de advertencia de luz alta. |
15 |
21 | Luz baja izquierda | 15 |
22 | Luz de cruce derecha | 15 |
23 | Feux de stationnement avant/arrière gauche ;
Luz trasera izquierda; Luz de la placa del auto. |
10 |
24 | Feux de stationnement avant/arrière droit ;
Luz trasera derecha. |
10 |
25 | luz antiniebla trasera;
Témoin de feu antibrouillard arrière. |
10 |
26 | Interruptor de los faros | 15 |
27 | Luces de reversa;
Indicadores de dirección. |
15 |
28 | Sièges avant chauffants (certains modèles) | 25 |
29 | Luneta trasera térmica;
Bloqueo de cambios; Rappel de ceinture de sécurité; Regulador de velocidad; espejos exteriores con calefacción; Capteur d’avertissement de panne d’ampoule. |
10 |
30 | Prise auxiliaire 12 V | 15 |
31 | Systèmes de ventilation dans l’habitacle | 25 |
32 | Sistema de sonido | 10 |
33 | – | – |
34 | Essuie-glaces / lave-glaces ;
Bocinazo. |
25 |
35 | iluminación de instrumentos;
Accesorios; Techo corredizo eléctrico. |
10 |
36 | Encendedor de cigarrillos trasero;
atténuation automatique des rétroviseurs. |
15 |
37 | Ventanas eléctricas;
Techo corredizo eléctrico. |
AUT / CB ** |
38 | – | – |
39 | Asiento eléctrico (lado del conductor) | AUT / CB ** |
40 | Asiento eléctrico (lado del pasajero) | AUT / CB ** |
* Certains des appareils/systèmes répertoriés peuvent n’être disponibles que sur certains modèles.
** Il s’agit d’un disjoncteur automatique situé dans la boîte à fusibles et ne nécessite généralement pas de remplacement. |