Volvo V40 (2015) — caja de fusibles y relés

Aplica para vehículos nuevos por años:

2015.

 

Ubicación de las centrales eléctricas

Volvo V40 (2015) - caja de fusibles y relés

Ubicación de centrales eléctricas en vehículos con volante a la izquierda. En un vehículo con volante a la derecha, la unidad eléctrica central debajo de la guantera está en el lado opuesto.

1 Compartimiento del motor
2 Debajo de la guantera
3 Debajo del asiento delantero derecho

 

Fusibles en el compartimiento del motor

Los fusibles en el compartimiento del motor protegen, entre otras cosas, las funciones del motor y los frenos.

Volvo V40 (2015) - caja de fusibles y relés

En el interior de la tapa se encuentran unas pinzas que facilitan el procedimiento de extracción e inserción de los fusibles.

Il y a aussi des fusibles de rechange dans la boîte à fusibles.

 

Les fusibles sont accessibles après avoir enlevé le couvercle monté sur la batterie de démarrage et le couvercle de la centrale électrique.

Tirez les languettes sur les côtés du couvercle du booster vers l’extérieur.

Soulevez le couvercle vers le haut.

Tirez la languette située sur le côté de la centrale électrique vers l’extérieur.

Faites pivoter le couvercle vers le haut pour libérer les loquets (1).

Ouvrez le capot vers le moteur pour accéder aux fusibles.

  • Les repères 7 à 18 sont des fusibles « JCASE » qui doivent être remplacés par un atelier
  • Los fusibles 19-45 y 47-48 son del tipo “Mini Fusible”.
Número Descripción Amperios [A]
7 bomba ABS 40
8 válvulas ABS treinta
9 faro vingt
10 Ventilador en el sistema de ventilación. 40
11
12 Fusible principal pour les fusibles  32-36 treinta
13
14 Pare-brise chauffant électriquement, côté droit 40
15
16 Pare-brise chauffant électriquement, côté gauche 40
17 calentador de estacionamiento vingt
18 Limpiaparabrisas vingt
19 Module électronique central, tension de référence batterie auxiliaire 5
20 Señal sonora 15
21 Fuego de freinage 5
22
23 Control de faros 5
24 Bobinas de relé internas 5
25 Prise 12 volts dans la console du tunnel, à l’avant 15
26 Módulo de comando de transmisión 15
27 Embrayage électromagnétique A/C (moteur essence 5 cylindres 1,6 l) 15
28 Prise 12 volts dans la console de tunnel, arrière 15
29 Capteur climatique, moteurs de volet d’entrée d’air 7.5
30 Module de commande du moteur (moteur 4 cylindres 2,0l, moteur 5 cylindres) 5
31 Siège, réglage électrique, droit vingt
32 Bobine de relais de ventilateur de refroidissement  (moteur 4 cylindres de 1,6 L 1.6L, moteur diesel 5 cylindres), Sondes Lambda (moteur essence 4 cylindres 1.6L), Débitmètre massique d’air (diesel 1.6L, diesel 5 cylindres), bypass de refroidissement EGR vanne (moteur diesel 1,6 l), bobine de dérivation de refroidissement EGR (moteur diesel 5 cylindres), vanne de contrôle du débit de carburant (moteur diesel 5 cylindres), vanne de contrôle de la pression de carburant (moteur diesel 5 cylindres) Dix
Sondes lambda (moteur 4 cylindres 2,0 L), bobine de relais du ventilateur de refroidissement (moteur 4 cylindres 2,0 L) 15
Bobine de relais de ventilateur de refroidissement  (5-cyl.  moteur essence 5 cylindres), sondes lambda (moteur essence 5 cylindres) vingt
33 Bomba de aceite de transmisión automática  (moteur 5 cylindres ), débitmètre d’air massique (moteur essence 1,6 L, moteur essence 5 cylindres), soupape EVAP (  moteur , soupapes (moteur 4 cylindres 2,0 l, moteur 5 cylindres essence moteur), solénoïdes (moteur essence 5 cylindres), résistance de ventilation de carter  (moteur 5 cylindres moteur à essence), Moteur de commande du turbocompresseur (moteur diesel 1,6 L), Vanne de régulation du débit de carburant (moteur diesel 1,6 L), Module de commande du volet de radiateur (moteur diesel 1,6 L), Électrovanne de refroidissement du piston (moteur diesel 5 cylindres), commande du turbocompresseur soupape (moteur diesel 5 cylindres), capteur de niveau d’huile (moteur diesel 5 cylindres), compresseur de climatisation (moteur 4 cylindres 2,0 l, moteur diesel 5 cylindres), pompe à huile (moteur 4 cylindres 2,0 l), air vanne de climatisation de refroidissement (moteur diesel 4 cylindres 2,0 l), bobines de relais pour  les fonctions de démarrage / arrêt Dix
34 Soupapes (moteur essence 1,6 l), solénoïdes (moteur essence 1,6 l), injecteurs (moteur essence 5 cylindres), sonde lambda (moteur diesel 5 cylindres), résistance de ventilation de carter ( moteur diesel Cilindros 5  ) Dix
Soupape (moteur diesel 4 cylindres 2,0 l), soupape EVAP (moteur essence 4 cylindres 2,0 l), réchauffeur de ventilation de carter (moteur essence 4 cylindres  2,0 la ), module de commande du moteur (moteur 4 cylindres 2,0 l), masse d’air débitmètre (moteur 4 cylindres 2,0 l), thermostat (moteur essence 4 cylindres 2,0 l), pompe de refroidissement EGR (moteur diesel 4 cylindres) 2,0 l), calculateur de préchauffage moteur (moteur diesel 4 cylindres 2,0 l) 15
35 Bobines d’allumage (moteur essence 1,6 l, moteur essence 5 cylindres) Dix
Bobines d’allumage (moteur essence 4 cylindres 2,0 L), Réchauffeur de filtre à carburant (diesel 1,6 L, diesel 5 cylindres), Calculateur de préchauffage moteur (diesel 5 cylindres) 15
Réchauffeur de filtre à carburant (moteur diesel 4 cylindres de 2,0  l ) 25
36 Module de commande du moteur (moteur 1,6 L) Dix
Module de commande du moteur (moteur 2,0l 4 cylindres, 5 cylindres), unité d’accélérateur (moteur essence 5 cylindres) 15
37 sistema ABS 5
38 Módulo de control del motor, módulo de control de la transmisión, bolsas de aire 7.5
39 Réglage de l’alignement vertical des feux Dix
40 Dirección asistida eléctrica 5
41 Módulo electrónico central 15
42
43
44 Sistema de advertencia de colisión 5
45 sensor del pedal del acelerador 5
46 Point de charge, batterie auxiliaire
47
48 Pompe de liquide de refroidissement (lorsqu’il n’y a pas de chauffage de stationnement) Dix
 

 

Fusibles debajo de la guantera

Des fusibles sous la boîte à gants protègent, entre autres, les fonctions des airbags et l’éclairage de l’habitacle.

Volvo V40 (2015) - caja de fusibles y relés

 

Les fusibles sont du type « Mini Fuse ».

Número Descripción Amperios [A]
56 Bomba de combustible vingt
57
58 Limpiaparabrisas trasero 15
59 Pantalla en la consola superior (aviso de cinturón de seguridad / indicador de bolsa de aire del pasajero delantero) 5
60 Éclairage intérieur, console au plafond avec interrupteurs pour les lampes de lecture avant et l’éclairage de la cabine ; sièges réglables électriquement 7.5
61 Store de toit ouvrant électrique Dix
62 Capteur de pluie, rétroviseur anti-éblouissement, capteur d’humidité 5
63 Sistema de advertencia de colisión 5
64
65 Apertura del portón trasero Dix
66
67 Position de réserve 3, tension constante 5
68 Bloqueo del volante 15
69 Un conjunto de indicadores 5
70 Cierre centralizado, tapa del depósito de combustible Dix
71 Panel de control de aire acondicionado 7.5
72 Módulo electrónico del volante 7.5
73 Sirena; Conector de transmisión de datos OBDII 5
74 Semáforo 15
75
76 Lumiere invertida 7.5
77 Essuie-glaces, essuie-glace de lunette arrière vingt
78 inmovilizador 5
79 Position de réserve 1, tension constante 15
80 Position de réserve 2, tension constante vingt
81 Capteur de mouvement d’alarme de voiture, récepteur émetteur de télécommande 5
82 Essuie-glaces, essuie-glace de lunette arrière vingt
83 Cierre centralizado, tapa del depósito de combustible Dix
84 Apertura del portón trasero Dix
85 Chauffage d’appoint électrique, bouton de chauffage de siège arrière 7.5
86 Airbags, airbag piéton 7.5
87 Position de réserve 4, tension constante 7.5
88
89
 

 

Fusibles – sous le siège avant droit

Les fusibles sous le siège avant droit protègent entre autres le système d’infodivertissement et les fonctions de la remorque.

Volvo V40 (2015) - caja de fusibles y relés

 

  • Les repères 24 à 28 sont des fusibles « JCASE » qui doivent être remplacés par un atelier
  • Los fusibles 1-23 y 29-46 son del tipo “Mini Fusible”.
Número Descripción Amperios [A]
1
2 Sistema sans cle Dix
3 Manija de la puerta (Función sin llave) 5
4 Panneau de commande, porte avant gauche 25
5 Panneau de commande, porte avant droite 25
6 Panneau de commande, porte arrière gauche 25
7 Panneau de commande, porte arrière droite 25
8 Fusible principal pour les fusibles  12-16:  système audio-téléphonique 25
9 Siège, réglage électrique, gauche vingt
10
11 Bobine intérieure du relais 5
12 Unité de commande du système audio (amplificateur), signal pour le diagnostic 5
13
14 Sistema telemático, Bluetooth 5
15 Module de commande du système audio ou module de commande du système Sensus, module de commande du système d’infodivertissement ou écran 15
16 Radio numérique, télévision 7.5
17 Toma de 12V en el maletero 15
18
19
20
21
22
23 Toma de corriente del remolque 2 vingt
24 Unité de commande du système audio (amplificateur) treinta
25
26 Toma de corriente del remolque 1 40
27 Calefacción de luneta trasera treinta
28
29 Moniteur d’angle mort (BLIS) 5
30 Aide au stationnement avec capteurs de distance 5
31 Asistencia de estacionamiento 5
32
33
34 Calefacción del asiento delantero del lado del conductor 15
35 Asiento calefactable, lado del acompañante 15
36
37
38
39 Asiento trasero derecho con calefacción 15
40 Asiento trasero izquierdo calefactable 15
41
42
43
44
45
46
 
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock
detector